導(dǎo)語(yǔ):中國(guó)優(yōu)秀的經(jīng)典詩(shī)詞歌賦和小說(shuō)文學(xué)等數(shù)不勝數(shù),讀后都給人心靈啟發(fā)。以下是小編為大家整理的話劇《長(zhǎng)恨歌》采訪,希望大家喜歡,更多內(nèi)容請(qǐng)瀏覽(www.nvnqwx.com/wenxue)。
新版首演之夜,王安憶談話劇《長(zhǎng)恨歌》——
好作品還需時(shí)間慢慢沉淀
距離原版本最后一次上演已經(jīng)8年,作家王安憶獲茅盾文學(xué)獎(jiǎng)的作品《長(zhǎng)恨歌》再次走上話劇舞臺(tái)。昨晚,歷時(shí)3個(gè)小時(shí)的《長(zhǎng)恨歌》謝幕之時(shí),作家王安憶成為全場(chǎng)焦點(diǎn)。人們對(duì)她的到來(lái),報(bào)以經(jīng)久不息的掌聲,還有一些人對(duì)她繼發(fā)布會(huì)現(xiàn)身后再度出現(xiàn)在劇場(chǎng)感覺(jué)意外:這可不就是那位連自己出版新書(shū)都不見(jiàn)得愿意為之站臺(tái)的女作家!
咫尺之遙的舞臺(tái)是個(gè)別樣的世界
多年來(lái),王安憶一直保持著本色:不說(shuō)不愿說(shuō)的話,不出席沒(méi)興趣的場(chǎng)合,好就說(shuō)好,不好也直言不諱。昨天,當(dāng)該劇導(dǎo)演蘇樂(lè)慈請(qǐng)她到臺(tái)上來(lái)時(shí),她直接表達(dá)了心中的感受。她表示,《長(zhǎng)恨歌》能再次回到舞臺(tái),實(shí)在是件非常讓人高興的事,“雖然這已不是我第一遍看她,但看到自己筆下的人物能活在舞臺(tái)上,心里依然非常激動(dòng)”。與此同時(shí),王安憶也對(duì)記者表示,好作品必須經(jīng)得起時(shí)間的沉淀,等今年5月份編劇趙耀民從加拿大回來(lái)時(shí),一定要“抓”住他將劇本再改改。《長(zhǎng)恨歌》修改的余地還很大,需要繼續(xù)磨。
8年來(lái),觀眾換過(guò)一撥又一撥,《長(zhǎng)恨歌》在小說(shuō)之外,分別以話劇、電影、電視、繪本的方式被反復(fù)表現(xiàn)。然而,對(duì)原著者來(lái)說(shuō),這個(gè)從舞臺(tái)上跑出來(lái)的“孩子”,既熟悉又陌生,是新朋友又是舊相識(shí),是今事又是過(guò)往,仿佛從頭寫(xiě)又仿佛再次讀。王安憶談及,話劇作出了非常忠于原著的創(chuàng)作,并且增加了頗多的喜劇色彩,而以喜寫(xiě)悲是編劇趙耀民進(jìn)行的頗具意味的二度創(chuàng)作。這得到了王安憶的贊賞:“這么一來(lái)起到了很好的劇場(chǎng)效果,使這么一個(gè)悲劇不顯得沉悶;而以喜來(lái)寫(xiě)悲更顯張力,這是改編成功的部分。”
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/changhenge/288331.htm