在人教社課標(biāo)版高中語文教材系列中,白居易的《長恨歌》是作為“以意逆志,知人論世”單元的定本出現(xiàn)的,意在藉此促使學(xué)生根據(jù)對詩人的心靈歷程和精神世界的了解和對詩歌文本整體的把握,去領(lǐng)悟詩歌的情感和意旨,《長恨歌》教學(xué)反思。執(zhí)教本課之后,略有所思,文以識之。
一、四分文本通其意
本課之前,學(xué)生已經(jīng)學(xué)習(xí)過《木蘭辭》、《孔雀東南飛》等長篇敘事詩,特別是被要求全詩背誦過白居易的同類之作《琵琶行》,對這種具有感傷色彩的敘事詩不會陌生。閱讀敘事詩,便不得不把握詩歌的敘事線索,了解故事的來龍去脈。《長恨歌》表現(xiàn)的是唐明皇和楊貴妃的愛情悲劇,按照李楊愛情產(chǎn)生和發(fā)展、變化和轉(zhuǎn)折、升華、神化四個主要過程的時間順序,刻畫人物形象,推動情節(jié)發(fā)展,有力突出“長恨”主題。
在備課時我按照三分法切分了文本結(jié)構(gòu),即“漁陽鼙鼓動地來”至“魂魄不曾來入夢”的馬嵬事變前后事件為一獨(dú)立部分,敘述貴妃玉殞、君王失落的情節(jié),此部分前后各為一部分。然而實際教學(xué)出現(xiàn)了一段美妙的小插曲,我根據(jù)既定想法讓學(xué)生細(xì)讀并討論了馬嵬事變前后事件這一部分,希望學(xué)生能領(lǐng)悟玄宗對貴妃由色的迷戀向情的眷念的升華,沒想到學(xué)生不僅感受到了馬嵬事變的緊張和事過境遷玄宗的感傷,還進(jìn)一步提出,以“歸來池苑皆依舊”到“魂魄不曾來入夢”可單獨(dú)劃分為一部分。接下來便精彩了:師生探討了這種劃分的可行性并達(dá)成了肯定的一致意見,我順勢讓學(xué)生把這新的第三部分,即描述太極宮中的寂寞玄宗對佳人的思念的一部分改寫為一首第一人稱視角的抒情詩。學(xué)生既興味盎然又淺斟低唱,一些即時之作活脫脫刻畫了一位失勢孤獨(dú)的皇帝,傳達(dá)了對戀人無限的懷念和對自己深切的傷悼。課堂節(jié)奏由此一抖,抖出了一股靈動之氣。課后我還請同學(xué)們推舉一名同學(xué)為大家執(zhí)筆完成一份集體作業(yè):按照元雜劇四折一楔子的結(jié)構(gòu)模式,寫一出以《長恨歌》為基本參照的劇本,定稿之后大家共同修改完善,作為一學(xué)期全班同學(xué)的學(xué)習(xí)成果匯報。
現(xiàn)在回過頭來想想,四分法真的非常有道理,很符合白氏描寫李楊愛情悲劇的初衷。如果說玄宗在馬嵬事變時驚魂未定,那么回到京都后便不僅僅是“甫定”了。這一時期,他無時無刻不在懷念貴妃,恰足以突顯對其的真摯感情。惟其情愈真,恨才愈顯深長。單列為一部分,更利于感知白氏對玄宗心情的直接反映和側(cè)面描摹。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/changhenge/175252.htm