導語:冰心的作品始終保持著平和的心態。在批判舊傳統文化劣質的同時,又主張繼承其合理成分,用“愛”去照亮家庭和社會,在健全美滿之中看到人生的希望。

在《論語》中,孔子把“中庸”看成是一個最高的道德標準,也是他解決一切問題的最高智慧。其含義大致有置:執中守正;折中致和;時中行權。執中守正,就是恪守中道,堅持原則,不偏不倚,無過無不及。折中致和,就是執兩用中,和而不同。時中行權就是與時俱進,通權達變,隨機應變。綜合起來,“中庸” 就是恪守中道,堅持原則,不偏不倚,無過無不及;在處理矛盾時善于執兩用中,折中致和,追求中正、中和、穩定、和諧;并且隨時以處中。因時制宜,與時俱進。
20世紀30年代早期,茅盾就指出冰心思想的“中庸”狀態。冰心一生所秉持的意識和觀念――“清明理性”,充分貫穿于她“愛的哲學” 中,充溢著純真、善良和愛心,溫婉如涓涓溪流輕快淌過讀者大眾的心里。其實,冰心無論為文為人,始終都滲透了中庸思想,從未背離。那么何以見得?以下我們將從古典與現代、新觀念與舊意識、外在與內在三個方面進行分析。
古典與現代
冰心的藝術魅力,首先來源于她優美的語言文字。阿英在20世紀30年代提出了“冰心體”這一名稱,并試圖對冰心文體的獨創性做出概括。他說:“冰心的文字,是語體的,但她的語體文,是建筑在舊文學的礎石,不是口語上。對于舊文學沒有素養的人,寫不出‘冰心體’的文章。”
冰心在文體方面也有自己獨具個性的追求和探索,她說:“文體方面我主張‘白話文言化’、‘中文西文化’,這‘化’字大有奧妙,不可道出的,只看作者如何運用罷了!我想如現在的作家能無形中融合古文和西文,拿來應用于新文字,必能為今日中國的文學界,放一異彩。”那么,具有深厚古典文學功底而又不乏西洋文學知識的冰心,她的散文創作正實踐了自己的這一藝術主張,且筆者認為這一主張無意之中也包含了明顯的中庸意識,而這種中庸意識又將文字中的美感體現得淋漓盡致。例如《笑》,不僅意境美,更以語言美見長:
一條很長的古道。驢腳下的泥,兀自滑滑的。田溝里的水,潺潺的流著。近村的綠樹,都籠在濕煙里。弓兒似的新月,掛在樹梢……
這同樣微妙的神情,好似游絲一般,飄飄漾漾的合了攏來,綰在一起。
這里的“兀自”、“綰”等文言詞匯在白話中自然的運用,傳神地描繪出事物的形態,語言清新明麗,簡潔凝練。
冰心還經常自如地摘引古詩詞曲入文,借古人的文字表達自己的情感,如《山中雜記(七)》。若將古典詩詞的意境融入散文則又增添了散文語言的神韻,如:
島的四岸,在清晨,在月夜,我都坐過,凄清得很,――每每夜醒,正是潮滿的時候,海波直到窗下。淡霧中,燈塔里的霧鐘續續的敲著。有時競還聽得見駕駛的銀鐘,在水面清澈四聞。雷鷗的鳴聲,比孤雁還哀切,偶一驚醒,即不復寐……
讀了這段文字,會令讀者想起張繼的《楓橋夜泊》:“月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。”二者雖不屬同一是個時空,卻神韻相通。
冰心在古典文學與現代文學之中找到了一個平衡點,不絕對偏向任何一方,既非純古典也非純現代。她將它們二者很巧妙地融合在了一起,形成了自己獨具魅力的“冰心體”特色。這如何不能說是一種中庸的姿態呢?
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/bingxin/320780.htm