稻草人。守望
冰心是個(gè)愛孩子的人。
不論是最初的冰心女士,還是后來(lái)的冰心奶奶,她的名字在那個(gè)時(shí)代的孩子們的口中,像一個(gè)珍藏在內(nèi)心深處難以割舍的珍寶,令人無(wú)法忘懷。對(duì)他們而言,冰心的改變,只是從稱呼上的“姐姐”到“奶奶”而已,一樣的親切,一樣的溫暖。
她對(duì)孩子的愛,穿越了似箭的光陰,穿越了經(jīng)緯交織的地域,隔著漫天的流螢,在流轉(zhuǎn)的時(shí)空中閃耀著動(dòng)人的光彩;她對(duì)孩子的愛,消融了一地的冰雪,撥開了一樹的櫻花,伴著因風(fēng)而起的柳絮,在泛著漣漪的湖畔輕輕梵唱。她對(duì)孩子的愛,是熾熱的,就像她的作品所表現(xiàn)出來(lái)的那樣。
“溫柔的,無(wú)言可說(shuō)的,靈魂深處的孩子啊!”這是冰心在《繁星》中開篇的第三首小詩(shī)中的片段,她愛孩子的單純幸福,就像佇立在稻香中的稻草人熱愛著禾苗的清新純潔。她的作品,就像天使般,呵護(hù)著一代又一代孩子的成長(zhǎng),她守望著孩子們的喜怒哀樂,所以才有了《寄小讀者》給孩子們的溫暖;她守望著孩子們的內(nèi)心世界,所以才有了《小橘燈》點(diǎn)燃人們淡忘已久的感動(dòng)。
在冰心近八十載的寫作生涯中,對(duì)孩子的愛令她執(zhí)著。
游魚。抗?fàn)?/p>
冰心是一個(gè)愛海的人。
“哪一次我的思潮里,沒有你波濤的清響?”在海邊度過(guò)童年的冰心自幼對(duì)大海有著莫名的熱愛甚至依戀,就像對(duì)自己的父親一樣,她深深的愛國(guó)情懷也正是在童年時(shí)那片被日本人侵占的海中孕育出來(lái)的。作為一名女人,在文化大革命其間,她無(wú)所畏懼地用手中的筆呼喚著動(dòng)亂時(shí)期人們心中的真情,她的文字在國(guó)家的為難之際,毅然擔(dān)起了維系中國(guó)文學(xué)的艱巨任務(wù),鼓起愛的風(fēng)帆,在污濁的河面上打撈著那些被淹沒的心靈。她無(wú)畏,因?yàn)樗闹械拇蠛o(wú)畏,因?yàn)樗闹袑?duì)國(guó)家的愛無(wú)畏。她就像一只不羈的游魚,在博大的海洋里與風(fēng)暴頑強(qiáng)地抗擊著。在民族危難的時(shí)刻,她大海般寬廣的胸懷令她勇敢。
上一頁(yè) 1 2 下一頁(yè)
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/bingxin/248005.htm