沈從文的《邊城》的詩(shī)意首先來(lái)自濃郁的湘西鄉(xiāng)土氣息。下面小編給大家?guī)?lái)論沈從文《邊城》中的陌生化表達(dá)效果。希望能夠幫到大家。
論沈從文《邊城》中的陌生化表達(dá)效果
摘要:“陌生化”是俄國(guó)形式主義代表人物什克洛夫斯基首先提出的。它帶我們以一種獨(dú)特、新鮮、不拘常理的角度來(lái)品讀作品。沈從文的《邊城》在創(chuàng)作中充分體現(xiàn)了陌生化的表達(dá)效果。讓讀者在“陌生化”理論的帶領(lǐng)下,遠(yuǎn)離了城市的喧囂與復(fù)雜,走進(jìn)了作者筆下清新、自然、純凈的世界,使人們的情操得以陶冶、心靈得以?xún)艋瑤Ыo讀者一種新清新、與眾不同之感。
關(guān)鍵詞:什克洛夫斯基;陌生化;邊城;表達(dá)效果
“‘陌生化’一詞最早出現(xiàn)在俄國(guó)什克洛夫斯基的綱領(lǐng)性宣言中,即《語(yǔ)詞的復(fù)活》中,它是什克洛夫斯基根據(jù)俄文的構(gòu)詞方法生造出來(lái)的一個(gè)新詞。”[1] “陌生化”是俄國(guó)形式主義的一個(gè)核心概念,它是一種將文學(xué)作品變形、異化、創(chuàng)新發(fā)生偏移的過(guò)程。其基本意義在于所有文學(xué)作品中的表現(xiàn)形式,不是對(duì)于現(xiàn)實(shí)的嚴(yán)格模仿、正確反映或再現(xiàn),而是以一種有意識(shí)的偏離、背反或者是變形、異化。對(duì)于“陌生”的理解并非是絕對(duì)的、真正的陌生,而是相對(duì)于生活的本來(lái)形態(tài)、 “讀者的接受視野”[2]而言的,是在一定的背景條件下而“顯得”陌生。其實(shí)質(zhì)在于不斷改變我們對(duì)于傳統(tǒng)人生、事物和世界的認(rèn)識(shí)和體會(huì),要求我們從傳統(tǒng)的束縛中解放出來(lái),擺脫習(xí)以為常的思維制約,采用創(chuàng)新式的特有方式。其突出的效果就是打破思維定式,突破傳統(tǒng)束縛,使人們對(duì)作品產(chǎn)生一種新鮮、好奇之感,充分地感受和體會(huì)文學(xué)作品的深刻內(nèi)涵,從而更好地理解作家所表達(dá)的思想情懷,走進(jìn)作家的內(nèi)心深處,挖掘其深刻用意。沈從文的短篇小說(shuō)《邊城》在創(chuàng)作上充分體現(xiàn)出了作家高超的陌生化表現(xiàn)手法,使作品在潛移默化之中產(chǎn)生了強(qiáng)烈的陌生化表達(dá)效果,留給讀者一種耳目一新、流連忘返的深刻感受。通過(guò)以下四個(gè)方面來(lái)論述作家沈從文獨(dú)具匠心的陌生化表達(dá)效果:
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/biancheng/308468.htm