《白雪歌送武判官歸京》是唐代詩人岑參的作品。其中“忽如一夜春風(fēng)來,千樹萬樹梨花開”等詩句已成為千古傳誦的名句。

白雪歌送武判官歸京
唐 岑參
北風(fēng)卷地白草折,胡天八月即飛雪。
忽如一夜春風(fēng)來,千樹萬樹梨花開。
散入珠簾濕羅幕,狐裘不暖錦衾薄。
將軍角弓不得控,都護鐵衣冷難著。
瀚海闌干百丈冰,愁云慘淡萬里凝。
中軍置酒飲歸客,胡琴琵琶與羌笛。
紛紛暮雪下轅門,風(fēng)掣紅旗凍不翻。
輪臺東門送君去,去時雪滿天山路。
山回路轉(zhuǎn)不見君,雪上空留馬行處。
閱讀答案賞析
⑴這首詩貫穿著一條明顯的敘事線索:開始寫胡天飛雪的圖景,接著寫中軍帳里的告別宴會,最后寫輪臺東門送別的情形。詩中既著力描寫了邊地特有的奇異風(fēng)光,又表現(xiàn)了詩人因朋友的離去而產(chǎn)生的無限惆悵之情。
⑵如詩題所示,全詩按內(nèi)容大體上可分兩部分:
第一部分(前十句),寫漫天大雪中邊地的壯麗景象。這部分緊扣詩題中“白雪歌”三字,為送別作鋪墊,展示了一幅廣闊的飛雪圖,以透露詩人的豪放感情。與此同時,詩人又借“愁云慘淡”來寄托自己的離情別緒,以便自然地過渡到下文對送別場面的描寫。
第一層(前四句),寫大雪紛飛,遍地銀妝的圖景。
開頭兩句,突出了邊塞的氣候特征:北風(fēng)掃蕩,草木摧折,八月飛雪。一個“即”字,表明這里與內(nèi)地相比,冬天來得格外早,不免使人驚異。寫風(fēng),以“卷地”和“白草折”形容風(fēng)勢之猛;其次寫雪,用一個“飛”字勾畫出雪花漫天飄舞的形象;最后寫詩人的聯(lián)想:詩人望著披上銀妝的樹木,忽然覺得置身于大好的春光之中,仿佛是強勁的春風(fēng),一夜之間催開了千樹萬樹的梨花。這個新奇的聯(lián)想既表現(xiàn)了詩人的開闊胸襟,又寫出了邊地特有的奇異風(fēng)光。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/baixuegesongwupanguanguijing/219282.htm