問(wèn)劉十九
綠蟻新醅酒,
紅泥小火爐。
晚來(lái)天欲雪,
能飲一杯無(wú)?
[韻譯]
新釀的米酒,色綠香濃;
小小紅泥爐,燒得殷紅。
天快黑了,大雪要來(lái)啦……
能否共飲一杯?老兄!
[注釋]
1、劉十九:指劉軻,作者朋友,時(shí)隱居廬山。
2、綠蟻:指浮在新釀的沒(méi)有過(guò)濾的米酒上的綠色泡沫。
3、醅:(pēi)沒(méi)有過(guò)濾的酒。
4、無(wú):猶“否”。
[評(píng)析]
詩(shī)意在描寫(xiě)雪天邀友小飲御寒,促膝夜話。詩(shī)中蘊(yùn)含生活氣息,不加任何雕琢,信手拈來(lái),遂成妙章。語(yǔ)言平淡而情味盎然。細(xì)細(xì)品味,勝于醇酒,令人身心俱醉。
這是一首五言絕句,作為篇幅和字?jǐn)?shù)最少的一種詩(shī)體,如何以少納多,是最值得作者和讀者考量的問(wèn)題。此詩(shī)堪稱(chēng)典范。全詩(shī)簡(jiǎn)練含蓄,輕松灑脫,而其間脈絡(luò)十分清晰。從層次上看,首句先出酒,二句再示溫酒之具,三句又說(shuō)寒天飲酒最好,末句問(wèn)對(duì)方能否來(lái)共飲,而且又點(diǎn)破詩(shī)題中的“問(wèn)”字。從關(guān)系上看,首末句相呼應(yīng),二三句相承遞。詩(shī)句之間,意脈相通,一氣貫之。
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/baijiyi/391059.htm