問(wèn)劉十九
綠蟻新醅酒,紅泥小火爐。
晚來(lái)天欲雪,能飲一杯無(wú)?
[作者簡(jiǎn)介]
白居易(772--846),字樂(lè)天,自號(hào)香山居士,是杜甫之后,唐朝的又一杰出的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,是唐代詩(shī)人中作品最多的一個(gè)。他曾將自己的詩(shī)分為四類(lèi):諷諭、閑適、感傷、雜律。他本人最得意,價(jià)值也最高的是他的諷諭詩(shī)。
他的諷諭詩(shī)主要包括了兩方面的內(nèi)容:一、廣泛地反映人民的苦難。這其中有同情農(nóng)民的作品,如《杜陵叟》,也有哀嘆婦女命運(yùn)的悲歌,如《上陽(yáng)白發(fā)人》、《后宮詞》等。二、深刻地揭露統(tǒng)治者的罪惡,如《賣(mài)炭翁》、《紅絨毯》等。
[注釋]
問(wèn)劉十九:劉十九是作者在江州時(shí)的朋友,作者另有《劉十九同宿》詩(shī),說(shuō)他是嵩陽(yáng)處士。這是作者任江州司馬時(shí)作,表現(xiàn)了主客深厚不拘的情誼。
醅:沒(méi)過(guò)濾的酒。
綠蟻:酒未濾清時(shí),酒面浮起酒渣,色微綠,細(xì)如蟻,稱(chēng)為“綠蟻”。
無(wú):相當(dāng)于“嗎”、“否”等問(wèn)詞。
[譯詩(shī)、詩(shī)意]
剛釀好了綠蟻米酒,炭火也燒熱了紅泥小爐。今晚可能會(huì)下大雪,你能否來(lái)與我一醉方休?
我有剛釀成還沒(méi)有過(guò)濾的綠蟻酒,正暖在紅泥抹成的小火爐上。天快黑了,一場(chǎng)雪馬上就要飄灑下來(lái),此時(shí)你能來(lái)和我共飲一杯酒嗎?
賞析
詩(shī)意在描寫(xiě)雪天邀友小飲御寒,促膝夜話。詩(shī)中蘊(yùn)含生活氣息,不加任何雕琢,信手拈來(lái),遂成妙章。語(yǔ)言平淡而情味盎然。細(xì)細(xì)品味,勝于醇酒,令人身心俱醉。
這是一首五言絕句,作為篇幅和字?jǐn)?shù)最少的一種詩(shī)體,如何以少納多,是最值得作者和讀者考量的問(wèn)題。此詩(shī)堪稱(chēng)典范。全詩(shī)簡(jiǎn)練含蓄,輕松灑脫,而其間脈絡(luò)十分清晰。從層次上看,首句先出酒,二句再示溫酒之具,三句又說(shuō)寒天飲酒最好,末句問(wèn)對(duì)方能否來(lái)共飲,而且又點(diǎn)破詩(shī)題中的“問(wèn)”字。從關(guān)系上看,首末句相呼應(yīng),二三句相承遞。詩(shī)句之間,意脈相通,一氣貫之。
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/baijiyi/386428.htm