《問(wèn)劉十九》是唐代詩(shī)人白居易的作品。此詩(shī)描寫(xiě)詩(shī)人在一個(gè)風(fēng)雪飄飛的傍晚邀請(qǐng)朋友前來(lái)喝酒,共敘衷腸的情景。以下是小編分享的《問(wèn)劉十九》白居易唐詩(shī)鑒賞,歡迎大家閱讀!
問(wèn)劉十九⑴
綠蟻新醅酒⑵,紅泥小火爐。
晚來(lái)天欲雪⑶,能飲一杯無(wú)⑷?
【注釋】
⑴劉十九:白居易留下的詩(shī)作中,提到劉十九的不多,僅兩首。但提到劉二十八、二十八使君的,就很多了。劉二十八就是劉禹錫。劉十九乃其堂兄劉禹銅,系洛陽(yáng)一富商,與白居易常有應(yīng)酬。
⑵綠蟻:指浮在新釀的沒(méi)有過(guò)濾的米酒上的綠色泡沫。醅(pēi):釀造。綠蟻新醅酒:酒是新釀的酒。新釀酒未濾清時(shí),酒面浮起酒渣,色微綠,細(xì)如蟻,稱(chēng)為“綠蟻”。
⑶雪:下雪,這里作動(dòng)詞用。
⑷無(wú):表示疑問(wèn)的語(yǔ)氣詞,相當(dāng)于“么”或“嗎”。
【白話譯文】
新釀的米酒,色綠香濃;紅泥爐的小火苗,燒得殷紅。
天色陰沉,貌似晚上要下雪,能否留下與我共飲一杯?
【創(chuàng)作背景】
《問(wèn)劉十九》乃白居易晚年隱居洛陽(yáng),“天晚欲雪,思念舊人”時(shí)所作。劉十九是作者在江州時(shí)的朋友,作者另有《劉十九同宿》詩(shī),說(shuō)他是嵩陽(yáng)處士。也有人認(rèn)為此詩(shī)作于元和十二年(817年),但詩(shī)人時(shí)任江州(今江西九江)司馬,不可能邀約洛陽(yáng)故舊對(duì)飲。
【賞析】
全詩(shī)寥寥二十字,沒(méi)有深遠(yuǎn)寄托,沒(méi)有華麗辭藻,字里行間卻洋溢著熱烈歡快的色調(diào)和溫馨熾熱的情誼,表現(xiàn)了溫暖如春的詩(shī)情。
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/baijiyi/287140.htm