中西方在社交禮儀上的差異無(wú)外乎見面的稱呼、打招呼、交談、參加各種社交活動(dòng)、上門做客、款待用餐、習(xí)俗與禁忌等幾個(gè)方面。只要在交往過程中稍加注意各國(guó)不同的文化背景與風(fēng)俗習(xí)慣,掌握社交活動(dòng)中的常見禮儀并不難。
1、稱呼
西方人的稱呼往往很籠統(tǒng),往往一個(gè)稱呼可以涵蓋中國(guó)的很多稱呼。西方國(guó)家稱呼男的為先生,女的為小姐、女士等,而這些詞語(yǔ)比如先生,在我國(guó)傳統(tǒng)稱謂里面是教師的意思。建國(guó)后,我們稱呼別人時(shí)通常在姓名前加上“同志”一詞。
2、打招呼
打招呼是日常生活中最為平常的事情,但是這么司空見慣的小事也能反映出中西文化的差異。中國(guó)人碰面了往往會(huì)相互問一聲“吃了嗎?”“上哪去?”“今天怎么不去上班呀?”但是如果拿中國(guó)的這一套去跟西方人打招呼,對(duì)方一定會(huì)感覺很奇怪,甚至?xí)a(chǎn)生誤解。原因就在于這些話對(duì)于西方人來說都是期待對(duì)方給予答復(fù)的真正問題,而不是打招呼語(yǔ)或問候語(yǔ)。
西方人見面打招呼通常只需要簡(jiǎn)單的“hi”“hello”“good morning(afternoon)”等就可以了。值得注意的是,西方人對(duì)于初次見面打招呼是用How do you do ?而不說How are you ?如果再路上遇到了熟人,可以談?wù)撎鞖狻⒔煌ǖ龋徽劶八饺说氖虑椤?/p>
3、交談
中西方人們?cè)诮徽劮矫娌町愔饕w現(xiàn)在兩個(gè)方面:一是中國(guó)人們?cè)谏缃粓?chǎng)合通常會(huì)談到婚姻、家庭、孩子、經(jīng)濟(jì)收入等問題,而西方人往往忌諱談及這些話題。這些話題在我們看來是拉近彼此關(guān)系的家常話,但是對(duì)于西方人來講則被認(rèn)為是探秘別人的隱私問題。
二是中國(guó)人由于受傳統(tǒng)禮儀文化影響,認(rèn)為謙虛是一種美德,面對(duì)別人的贊美通常會(huì)比較謙虛,會(huì)說“過獎(jiǎng)”“哪里”之類的。而西方人面對(duì)贊美會(huì)欣然的接受并表示感謝。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/shiyongwen/liyichangshi/21792.htm