中西方在社交禮儀上的差異無外乎見面的稱呼、打招呼、交談、參加各種社交活動、上門做客、款待用餐、習俗與禁忌等幾個方面。只要在交往過程中稍加注意各國不同的文化背景與風俗習慣,掌握社交活動中的常見禮儀并不難。
1、稱呼
西方人的稱呼往往很籠統,往往一個稱呼可以涵蓋中國的很多稱呼。西方國家稱呼男的為先生,女的為小姐、女士等,而這些詞語比如先生,在我國傳統稱謂里面是教師的意思。建國后,我們稱呼別人時通常在姓名前加上“同志”一詞。
2、打招呼
打招呼是日常生活中最為平常的事情,但是這么司空見慣的小事也能反映出中西文化的差異。中國人碰面了往往會相互問一聲“吃了嗎?”“上哪去?”“今天怎么不去上班呀?”但是如果拿中國的這一套去跟西方人打招呼,對方一定會感覺很奇怪,甚至會產生誤解。原因就在于這些話對于西方人來說都是期待對方給予答復的真正問題,而不是打招呼語或問候語。
西方人見面打招呼通常只需要簡單的“hi”“hello”“good morning(afternoon)”等就可以了。值得注意的是,西方人對于初次見面打招呼是用How do you do ?而不說How are you ?如果再路上遇到了熟人,可以談論天氣、交通等,不談及私人的事情。
3、交談
中西方人們在交談方面差異主要體現在兩個方面:一是中國人們在社交場合通常會談到婚姻、家庭、孩子、經濟收入等問題,而西方人往往忌諱談及這些話題。這些話題在我們看來是拉近彼此關系的家常話,但是對于西方人來講則被認為是探秘別人的隱私問題。
二是中國人由于受傳統禮儀文化影響,認為謙虛是一種美德,面對別人的贊美通常會比較謙虛,會說“過獎”“哪里”之類的。而西方人面對贊美會欣然的接受并表示感謝。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/shiyongwen/liyichangshi/21792.htm