閱讀中的反誤與正誤論文
反誤,是指讀者不自覺地對文學作品進行地穿鑿附會地認知與評價,包括對作品非藝術視角的歪曲等等。
當代社會,所有文化似乎都成了快餐,任何經典都可以被戲說、歪曲、篡改和簡化。諸如《Q版語文》、《正版語文》之類的文化垃圾充斥網絡和書市,讓人防不勝防。文學教育不僅是審美教育,文學教育也是人文教育。正如何滿子先生所言,文學教育包容著人生、道德、價值觀等內涵,它就必然與人生批判、社會批判、文化批判不可分。
據南京《東方文化周刊》2001年第21期報道,“博導”金庸先生說:岳飛并不可愛,他打的是金人。金人者,今之滿族人也。滿族者,今之兄弟民族也。邏輯結論是,岳飛打兄弟民族,何可敬之有?
語文教師上岳飛的《滿江紅》,真的順著金先生的導向去講,那就不是普通的反誤,簡直接近“反動”了。如果遵從這種反歷史的邏輯,那么根據馬克思共產主義的理想,未來將是消失民族界限的大同世界,如《國際歌》所唱“intennational一定要實現”,如此看來,汪精衛降日賣國和敵寇親善之舉豈非超前的英雄行為?這不是開歷史的玩笑么?!
有的教師過于積極地鼓勵學生自主閱讀,結果踏入了誤區:允許學生任意體驗,即便學生理解走偏,也一味認同,失去了正面引導的價值。某位教師上錢鐘書的《讀(伊索寓言)》時,一個學生提出:“我認為狐貍和烏鴉的故事告訴我們:一個人想得到一樣東西,直接索取往往會碰壁,只要想辦法繞道走,哄得對方高興,就能輕而易舉得到?!崩蠋熣f:“你的想法很有創意,能聯系生活解決問題,真聰明!”很明顯,這位老師一味強調學生在閱讀中的獨特體驗,忽視作品的價值取向,以至對學生的反誤。作出了錯誤的賞識。長此以往,將導致學生價值觀的扭曲。因此,在文學教育中,我們務必要糾正學生違背審美規律和正確價值觀的荒謬錯誤。
此外,為了讓思想政治教育滲透于語文教學,長期以來“光明的尾巴”成了文學教育的贅物,往往正是這條“光明的尾巴”造成了某些教師不自覺地對文學作品進行地穿鑿附會地認知與評價,對作品進行非藝術視角地歪曲,實質上就是以泛政治化標準對文本解讀,這也造成了文學作品鑒賞的嚴重異化與反誤。 正誤,是指讀者的理解與作者的創作本意有所抵牾,但作品本身卻客觀上顯示了讀者理解的內涵,從而使得這種“誤解”看上去又切合作品實際,令人信服。比如,我們覺得《紅樓夢》揭示了封建社會必然走向崩潰沒落的`趨勢,但是曹雪芹當初是不可能有這種認識的,然而他現實主義的作品卻自然而然地反映出了這種歷史趨勢,我們這樣的解讀就是正誤。
又如,白居易的詩句“野火燒不盡,春風吹又生”是通過對古原上野草的描繪,抒發送別友人時的依依惜別之情,但是,現代的讀者,卻從中讀出了新生事物的不可戰勝、希望終將戰勝失望、光明終將戰勝黑暗等意蘊。這種正誤有積極的意義,在文學教育中,我們則應當大力提倡。
又如,對《孔乙己》這個短篇小說的主題分析,教材在“預習提示”里說:“《孔乙己》揭示了封建科舉制度所戕害的讀書人的病苦,是一篇討伐封建科舉制度和封建文化的戰斗檄文?!憋@然,這個主題的理解在很大程度上出于茅盾先生的看法,并非魯迅先生的本意。當然,筆者并不是說這種理解全無道理,相反,認為這是一個很好的解讀。但是,我們沒有必要局限于一種說法,不妨考慮一下魯迅先生本人的意見——他“是在描寫一般社會對苦人的涼薄”。我們憑什么強制學生只接受“茅版”的“戕害”說而否認“魯版”的“涼薄”說呢?對這個小說主題的解讀難道就沒有其它版本了嗎?如“反封建”說、“等級觀念”說、“兼有”說等等。讀者對作品的正誤是應當允許的,只要學生言之成理,筆者認為就可以接受,就應該肯定!
茅盾先生的說法能夠成為一種權威的說法,不是因為他是一名大作家,而是因為他對《孔乙己》的主題的理解雖然與魯迅的創作本意有所抵牾,但魯迅這篇作品本身卻客觀上顯示出了茅盾所理解的內涵,這就是所謂的正誤。在文學教育的課堂上,我們應該允許并且贊賞學生這種符合審美規律的“美麗的錯誤”。
【閱讀中的反誤與正誤論文】相關文章:
本文來源:http://www.nvnqwx.com/shiyongwen/2533845.htm