他引一句英國古話,說結婚仿佛金漆的鳥籠,籠子外面的鳥想住進去,籠內的鳥想飛出來;所以結而離,離而結,沒有了局。法國也有這么一句話。不過,不說是鳥籠,說是被圍困的城堡,城外的人想沖進去,城里的人想逃出來。 遠別雖非等于死,

圍城好段摘抄欣賞:
他引一句英國古話,說結婚仿佛金漆的鳥籠,籠子外面的鳥想住進去,籠內的鳥想飛出來;所以結而離,離而結,沒有了局。法國也有這么一句話。不過,不說是鳥籠,說是被圍困的城堡,城外的人想沖進去,城里的人想逃出來。
遠別雖非等于死,至少變得陌生?;丶抑幌癜肷臇|西回鍋,要煮一會兒才熟。
這一張文憑仿佛有亞當夏娃下身那片樹葉的功用,可以遮羞包丑;小小一張方紙能把一個人的空疏愚笨寡陋都掩蓋起來。
假使訂婚戒指是落入圈套的象征,鈕扣也是扣住不放的預兆。
長期相識并不會日積月累地成為戀愛,好比冬季每天的氣候吧,你沒法把今天的溫度加在昨天的上面,好等明天積成個和暖的春日。
為什么愛情會減少一個人心靈的抵抗力,使人變得軟弱,被擺布呢?
科學跟科學家大不相同,科學家像酒,越老越可貴,科學像女人,老了便不值錢。
兩個人在一起,人家就要造謠言,正如兩根樹枝接近,蜘蛛就要掛網。
一句話的意義在聽者的心里,常像一只陌生的貓到屋里來,聲息全無,直到“喵”的一叫,你才發覺它的存在。
睡眠這東西脾氣很怪,不要它,它偏會來;請它,哄它,千方百計地勾引它,它便躲得連影子也不見。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/meiwen/zhaichao/291076.htm