
When she is mad at you-”I'm not mad at you"(I'm mad at you)"I'm fine"(I'm not fine)Anyone who's been in a relationship has probably heard these things a million times before. Perhaps the only thing more damning than "I'm mad at you" is "I'm not mad at you." Maybe you're in a relationship where all the communication is completely 100% transparent, but we're not betting on it.當(dāng)你讓她抓狂的時(shí)候-"我不生氣“(我生氣著呢)”我好得很“(我不好)這些話談過(guò)戀愛(ài)的人估計(jì)都聽過(guò)無(wú)數(shù)次。比“你讓我抓狂”更讓人抓狂的莫過(guò)于“沒(méi)事,我好著呢”。或者這段戀愛(ài)關(guān)系中的交流看似100%顯而易見(jiàn),但我們可不這么認(rèn)為哦。
When she is not into you-Rejecting someone can be really awkward, and a lot of girls go out of their way to distance themselves without actually coming out and saying it. Chances are, she's not going to spell it out for you in bold, capital letters. She's going to keep dropping hints and really, really hope you get the message. Hopefully you've become wise to a lot of these subtle rejections, but if you hear them on a regular basis and still keep trying, maybe it's time to take a step back.當(dāng)她不喜歡你的時(shí)候-拒絕別人有時(shí)候真的蠻尷尬的,很多女生會(huì)用自己的方式保持距離而非當(dāng)面說(shuō)出口。問(wèn)題在于,她并不會(huì)把字母一個(gè)個(gè)拼出來(lái)放在你面前。而是不斷地留下暗示并且非常非常希望你能明白。希望你對(duì)這些善意的拒絕有了一定的了解,如果你已經(jīng)接收到暗示仍不死心,我勸你還是撤吧。
When You're In The Friend Zone-If you've ever been knee-deep in the friend zone and tried to take things to the next level, you've probably heard some of these phrases before. What you failed to realize is that there is no next level from the friend zone. It's the final frontier of loneliness. You've been caring, supportive, and always there for her. Kind of like a mother. And you wonder why she doesn't want to sleep with you.當(dāng)你是藍(lán)顏知己的身份時(shí)-如果你已經(jīng)是女生的藍(lán)顏知己還想進(jìn)一步往下發(fā)展,這幾句話大概都不陌生。你要明白除去朋友別無(wú)其他可能。這是孤獨(dú)交際的邊界線。也許你很困惑明明已經(jīng)關(guān)心,支持甚至一直為她守候。像媽媽那樣。她為什么就是不愿意做你女朋友。
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/meiwen/shige/619576.htm