在西域生活的這些年里,我常常對(duì)一些叫起來(lái)朗朗上口的人名地名萌生起了情趣。比如吉里格朗,蒙古語(yǔ)意為“幸福的河流”;古麗斯坦,維吾爾語(yǔ)“花城”的意思;烏拉斯臺(tái),蒙古語(yǔ)“白楊樹(shù)溝”的意思……
這樣的地名形象而生動(dòng),一提起,腦海中霎時(shí)間便會(huì)浮現(xiàn)出潺潺流淌的河水,五彩斑斕的鮮花,郁郁蔥蔥的樹(shù)木嘩嘩地響著。
這回,我要去的一個(gè)地方叫阿爾斯郎。
阿爾斯郎,多么響亮上口的一個(gè)名字。記得十余年前我讀過(guò)一篇《重歸阿爾斯郎》的散文,說(shuō)阿爾斯郎是蒙古語(yǔ),意思是像獅子一樣的石頭。或許是那篇文章筆墨酣暢文筆優(yōu)美給我以性情陶冶之故,也或許是阿爾斯郎叫起來(lái)響亮清脆動(dòng)聽(tīng)的緣故,我深深記住了這個(gè)地名——阿爾斯郎,它位于伊犁河谷尼勒克縣加合斯臺(tái)鄉(xiāng),是天山腳下一個(gè)有著百余戶人家的牧業(yè)村。
那天,我們乘坐的越野車在白茫茫的雪原上一個(gè)溝一個(gè)溝爬爬上下地行駛著,后面的一輛桑塔納轎車還不時(shí)陷進(jìn)雪窩里,非得我們的車輛使勁拉才能繼續(xù)行走。
當(dāng)我們左拐右轉(zhuǎn)爬上一條數(shù)百米的溝壑,又穿過(guò)一片樹(shù)葉早已落盡空蕩蕩的白楊樹(shù)林,便見(jiàn)幾幢紅磚砌成的瓦房立在面前。一家一戶的院落里空空蕩蕩的,沒(méi)有一點(diǎn)喧嘩聲,只有三三兩兩的牛羊閑散地咀嚼著金黃色的秸稈和麥草,聞聽(tīng)汽車聲紛紛揚(yáng)起頭來(lái),一邊繼續(xù)咀嚼著,一邊瞪大了眼睛好奇地看著駛過(guò)來(lái)的或紅或黑的轎車。
汽車駛到一處白色的磚混圍墻前停了下來(lái),左邊有一鐵制的柵欄,右邊的墻壁上掛一銅色的牌子,上面寫(xiě)著:加哈烏拉斯臺(tái)阿爾斯郎小學(xué)。
加哈烏拉斯臺(tái)是什么意思呢?問(wèn)同來(lái)的一少數(shù)民族,答曰:是哈薩克、蒙古復(fù)合語(yǔ),意為“河邊的楊樹(shù)”
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/meiwen/sanwen/745866.htm