五個月以后,寶寶每天都在我的子一宮為她筑建而成的小床上歡快地起舞。最初的那種胎動,真的像一只蝴蝶在悄悄起舞,以至于我都不能夠確定那是否可以被稱之為胎動。我的肚皮在我清晨睜眼醒來的時候,就跳啊跳。或者在我愉悅地讀一本書,看一部電一影,開心地大笑時,她都會配合我的心情,適時地起舞。
書上說,寶寶已經(jīng)開始學(xué)會練習(xí)吞咽了,偶爾還會偷嘗一口自己的尿液或者羊水。于是想象之中,她便像一條住在深海里的魚,或者一個自一由來去的小龍人,當(dāng)我聽音樂的時候,她也在聽,只是那種聲音,隔著深深的海水,是遙遠(yuǎn)的,好像從一個深山里傳出來的。她會好奇地傾聽那種歌聲,并盼望著快快地長大,出去看一眼那個奇妙的世界。當(dāng)我受了噪音的驚嚇的時候,她也如一只驚慌失措的小老鼠,迅速地躲藏到自己的床上去。
睡眠因此而受到影響,幾乎每天夜里,都會醒來,看著窗外的天光胡亂想一些心事。這個時候,我也能夠感覺到寶寶醒過來,似乎要陪著我度過這漫漫的長夜。這當(dāng)然不是我所期望的,我擔(dān)心她將來出生后,也會以“夜啼郎”的模樣,讓我夜夜為她失眠。所以這個時候,我會因為寶寶的踢動而覺得孤獨,并生出煩躁,一邊希望快點入睡,讓她形成一個良好的習(xí)慣,一邊又翻來覆去,卻始終找不到一個好的入睡姿勢。
而今寶寶已經(jīng)大得讓我照鏡子時,會微微地嘆氣,因為我所吃下的飯菜的營養(yǎng),基本上全在肚子上了,我的身一體的其他地方,未見發(fā)胖,所以這凸出的高一峰,便讓我覺得不好意思。甚至我的肚一臍也凸出來了,我撫一摸一著這一片神奇的土地,又羞澀,又惶恐,又好奇。而每天晚上睡覺,我總要好長時間,才能找到一個合適的姿勢入睡。其實也只有平躺一個姿勢,能讓我安睡,盡管,這的確不是一個好的姿勢,據(jù)說會壓迫到寶寶,而且越來越大的腹部,也讓我覺得憋悶。我的肌膚緊繃得厲害,那里很硬,我想象不出寶寶在里面怎樣游來游去,這讓我在撫一摸她的時候,也帶著一絲的猶豫和尷尬。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/meiwen/sanwen/643591.htm