【釋義】“切磋琢磨”比喻學習和研究問題時,互相討論,取長補短。
【出處】此典出自《詩經·衛風·淇奧》:“如切如磋,如琢如磨”。
《淇奧(欲玉)》,是《詩經·衛風》的第一篇。
《詩序》認為這首詩是贊美周平王的卿士衛武公的。
意在說衛武公“有文章,又能聽其規諫,以禮自防,故能入相于周”。
也有人覺得,這首詩是古代貴族女子與丈夫離別后的思夫夸夫的詩歌。
《淇奧》共三段,第一段的原文是:“瞻彼淇奧,綠竹猗猗。
有匪君子,如切如磋,如琢如磨。
瑟兮亻間兮,赫兮亻間兮,有匪君子,終不可諼兮!”文章的大概意思是說:看那淇河岸邊,綠竹蔥翠一片。
君子神采奕奕,有如細切細磋,有如精雕精磨。
風度莊重胸懷寬大啊,威武英俊容光煥發啊,君子神采奕奕,永遠不能忘記他啊!
本文來源:http://www.nvnqwx.com/meiwen/gushi/663613.htm