有教無(wú)類優(yōu)秀教案
教學(xué)目標(biāo):
1、學(xué)習(xí)和掌握本文的重要詞匯
2、引導(dǎo)學(xué)生掌握孔子關(guān)于教育及教與學(xué)的一些重要思想
教學(xué)重點(diǎn):學(xué)習(xí)和掌握本文的重要詞匯
教學(xué)難點(diǎn):掌握孔子關(guān)于教育及教與學(xué)的一些重要思想
課時(shí)安排: 1課時(shí)
教學(xué)過(guò)程:
一、導(dǎo)入
孔子是我國(guó)歷史上空前的教育家,后世尊他為“萬(wàn)世師表”。他關(guān)于教與學(xué)的思想及方法,在我國(guó)歷史上產(chǎn)生了極其深遠(yuǎn)的影響,今天還有很高的指導(dǎo)價(jià)值。
解題:“無(wú)類”指什么?
明確:不分身份、地位均要教育;不管品行、習(xí)性,對(duì)所有的人都平等地加以教育。
二、翻譯選文,掌握重點(diǎn)詞語(yǔ)
1、子曰:“有教無(wú)類。”
【注釋】教,教育;類,類別;名詞。
【譯文】孔子說(shuō):“人人我都教育,沒(méi)有區(qū)別。”
評(píng)析:孔子的教育對(duì)象、教學(xué)內(nèi)容和培養(yǎng)目標(biāo)都有自己的獨(dú)特性。他辦教育,反映了當(dāng)時(shí)文化下移的現(xiàn)實(shí),學(xué)在官府的局面得到改變,除了出身貴族的子弟可以受教育外,其他各階級(jí)、階層都有了受教育的可能性和某種機(jī)會(huì)。他廣招門徒,不分種族、氏族,都可以到他的門下受教育。所以,我們說(shuō),孔子是中國(guó)古代偉大的教育家,開(kāi)創(chuàng)了中國(guó)古代私學(xué)的先例,奠定了中國(guó)傳統(tǒng)教育的基本思想。
“有教無(wú)類”教育思想的實(shí)施意義何在?
使接受教育的對(duì)象不再局限于統(tǒng)治階層。這為平民士人通過(guò)接受教育而進(jìn)入官僚階層開(kāi)辟了道路,對(duì)教育和政治都有劃時(shí)代的意義。 教育要立足于提高全民族的文化素質(zhì)、義務(wù)教育。
2、子曰:“中人以上,可以語(yǔ)上也;中人以下,不可以語(yǔ)上也。”
【譯文】孔子說(shuō):“具有中等以上才智的人,可以給他講授高深的學(xué)問(wèn),在中等水平以下的人,不可以給他講高深的學(xué)問(wèn)。”
【評(píng)析】孔子向來(lái)認(rèn)為,人的智力從出生就有聰明和愚笨的差別,即上智、下愚與中人。既然人有這么多的差距,那么,孔子在教學(xué)過(guò)程中,就提出“因才施教”的原則,這是他教育思想的一個(gè)重要內(nèi)容,即根據(jù)學(xué)生智力水平的高低來(lái)決定教學(xué)內(nèi)容和教學(xué)方式,這對(duì)我國(guó)教育學(xué)的形成和發(fā)展作出積極貢獻(xiàn)。
3、子路問(wèn):“聞斯行諸?”子曰:“有父兄在,如之何其聞斯行之?”冉有問(wèn):“聞斯行諸?”子曰:“聞斯行之!”
【注釋】斯,副詞,就;諸,之乎;其,表反問(wèn)。
【譯文】 子路問(wèn)道:“聽(tīng)到就去做嗎?”孔子回答說(shuō):“有老父長(zhǎng)兄健在,怎么能聽(tīng)到就去做呢?”冉有問(wèn)道:“聽(tīng)到就去做嗎?”孔子回答:“聽(tīng)到就去做!”
公西華曰:“由也問(wèn)‘聞斯行諸’,子曰:‘有父兄在’;求也問(wèn)‘聞斯行諸’,子曰:‘聞斯行之’。赤也惑,敢問(wèn)。”子曰:“求也退,故進(jìn)之;由也兼人,故退之。”
【注釋】也,句中語(yǔ)氣詞;“進(jìn)之”“退之”使動(dòng)用法。
【譯文】公西華說(shuō):“仲由問(wèn)‘聽(tīng)到了就去實(shí)踐它嗎’,您說(shuō)‘有父兄活著’;冉求問(wèn)‘聽(tīng)到了就去實(shí)踐它嗎’,您說(shuō)‘聽(tīng)到就去實(shí)踐它’。我有點(diǎn)糊涂,斗膽問(wèn)問(wèn)。”孔子說(shuō):“冉求平時(shí)做事退縮,所以我要推他一把;子路本事太大(容易冒失),所以我要讓他退一步想想。”
-
評(píng)析:這是孔子把中庸思想貫穿于教育實(shí)踐中的一個(gè)具體事例。在這里,他要自己的學(xué)生不要退縮,也不要過(guò)頭冒進(jìn),要進(jìn)退適中。所以,對(duì)于同一個(gè)問(wèn)題,孔子針對(duì)子路與冉求的不同情況作了不同回答。同時(shí)也生動(dòng)地反映了孔子教育方法的一個(gè)特點(diǎn),即因材施教。
4、子張問(wèn)曰:“令尹子文三仕為令尹,無(wú)喜色;三已之,無(wú)慍色。舊令尹之政,必以告新令尹。何如?”子曰:“忠矣。”曰:“仁矣乎?”曰:“未知。焉得仁?”
【注釋】舊,過(guò)往、過(guò)往;以告,應(yīng)為“以之告”
【譯文】子張問(wèn)道:“令尹子文三次當(dāng)令尹這個(gè)官,沒(méi)有高興的臉色;三次罷免了他,也沒(méi)有生氣的樣子。先前任令尹時(shí)的政事,一定把它告訴繼任的令尹。他怎么了?”孔子說(shuō):“(他)算得上忠了。”子張說(shuō):“(那)算得上仁嗎?”孔子答:“不曉得。哪里算得上仁呢?”
“崔子弒齊君,陳文子有馬十乘,棄而違之。至于他邦,則曰:‘猶吾大夫崔子也。’違之。之一邦,則又曰:‘猶吾大夫崔子也。’違之。何如?”子曰:“清矣。”曰:“仁矣乎?”子曰:“未知。焉得仁?”
【注釋】至于,去到;之,到;焉,哪里。
【譯文】(子張問(wèn))“崔子殺了齊國(guó)的國(guó)君,大夫陳文子有馬四十匹,卻拋下離開(kāi)齊國(guó)。到另一個(gè)國(guó)家,就說(shuō):‘這里的大夫就像我們齊國(guó)的大夫崔子一樣啊。’于是離開(kāi)這個(gè)國(guó)家。到了另一個(gè)國(guó)家,就又說(shuō):‘這里的大夫就像我們齊國(guó)的大夫崔子一樣啊。’于是又離開(kāi)這個(gè)國(guó)家。(您認(rèn)為他)怎么樣啊?”孔子說(shuō):“算得上清白了。”子張問(wèn):“算得上仁嗎?”孔子說(shuō):“不曉得。哪里算得上仁呢?”
【評(píng)析】孔子認(rèn)為,令尹子文和陳文子,一個(gè)忠于君主,算是盡忠了;一個(gè)不與逆臣共事,算是清高了,但他們兩人都還算不上仁。因?yàn)樵诳鬃涌磥?lái),“忠”只是仁的一個(gè)方面,“清”則是為維護(hù)禮而獻(xiàn)身的殉道精神。所以,僅有忠和清高還是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的。
5、子曰:“不憤不啟,不悱不發(fā)。舉一隅不以三隅反,則不復(fù)也。”
【注釋】反,類推。整句話省略了主語(yǔ)。
【譯文】孔子說(shuō):“若非弟子努力想弄明白某個(gè)問(wèn)題卻又弄不明白,就不去開(kāi)導(dǎo)他,若非弟子想表達(dá)某種意思卻又表達(dá)不出來(lái),就不去啟發(fā)他。舉一個(gè)墻角作例子給弟子講清楚,而弟子不能觸類旁通推知另外三個(gè)墻角的情況,就不再去教他。”
評(píng)析:在《雍也》一篇第21章中,孔子說(shuō):“中人以上可以語(yǔ)上也;中人以下,不可以語(yǔ)上也。”這一章繼續(xù)談他的教育方法問(wèn)題。在這里,他提出了“啟發(fā)式”教學(xué)的思想。從教學(xué)方面而言,他反對(duì)“填鴨式”、“滿堂灌”的'作法。要求學(xué)生能夠“舉一反三”,在學(xué)生充分進(jìn)行獨(dú)立思考的基礎(chǔ)上,再對(duì)他們進(jìn)行啟發(fā)、開(kāi)導(dǎo),這是符合教學(xué)基本規(guī)律的,而且具有深遠(yuǎn)的影響,在今天教學(xué)過(guò)程中仍可以加以借鑒。
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/jiaoan/3046259.htm