文言文的修辭和現代漢語的修辭一樣,都是在特定的情況下,為了把話說得更好一些,說得更得體一些,說得更為有趣一些。中學課本中的文言文主要運用了以下一些修辭方法:
比喻、夸張、借代、比擬、設問、雙關、對比、對偶、排比、反復、諱飾、互文、并提,等等。
(一) 比喻
文言文的比喻與現代漢語的比喻一樣,有本體和喻體,也有比喻詞,當然,有的只出現喻體,有的沒有比喻詞。
例1 如今人為刀俎,我為魚肉,何辭為?(《史記·項羽本紀》)
譯文:如今人家好像是廚房的刀和砧板,我們好比是放在砧板上的魚和肉,這樣緊迫的情況,還要向人家告辭干什么呢?
例2 自疏濯淖污泥之中,蟬蛻於濁穢。(《史記·屈原賈生列傳》)
譯文:使自己自動地遠離污泥濁水,像蟬脫殼那樣擺脫污穢環境。
例1用 "刀俎"和"魚肉"比喻對方和自己,將兩種對比強烈的不同地位和危急的形勢作了生動形象的描繪。例2用"污泥"和"濁穢(環境)"比喻邪惡的勢力,用"蟬蛻"比喻自己的潔身自好,比喻具體形象,句子通俗易懂,屈原的周遭環境和他的人生態度在比喻句中有了清晰的交代。
(二) 夸張
夸張,主要是通過形象的語言,把被描寫的事物加以藝術地夸大或縮小,給人以比較強烈的感覺,從而增強句子的表現力和感染力。
例1 人固有一死,或重與泰山,或輕於鴻毛。
譯文:人本來就免不了一死,有的人死得比泰山還要重,有的人死得比鴻毛還要輕。
例2 秦有余力而制其弊,追亡逐北,伏尸百萬,流血漂櫓。
譯文:秦國便有了剩余的精力,乘對方的困敝而制服他們,在戰場上追逐逃走的敗兵,殺得敵人流下無數的尸體,血流成河,可以漂浮盾牌。
例3用 "泰山"和"鴻毛"來比輕重,將死的價值夸大和縮小,夸大和縮小中表明了作者愛憎分明的態度和涇渭分明的價值取向。例2用"百萬"的"伏尸" 和血流成河可以漂浮盾牌來形容戰爭的殘酷,夸大的描述中刻畫了秦國的強大和殘忍,以及其他國家的弱小和慘敗。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/gushiwen/wenyanwen/280972.htm