內(nèi)容預(yù)覽:
曹劌論戰(zhàn)
《左傳·莊公十年》
一、文學(xué)常識(shí)
1.本文選自《左傳·莊公十年》。
2.《左傳》相傳是春秋時(shí)魯國(guó)史官左丘明所寫。它記載了公元前722年以后的二百多年間的許多史料。
3.《左傳》又名《春秋左氏傳》《左氏春秋》,是儒家經(jīng)典之一。
二、原文
十年春,齊師(2)伐(3)我。公將戰(zhàn)(4)。曹劌請(qǐng)見(jiàn)(5)。其鄉(xiāng)人曰:“肉食者(6)謀(7)之,又何間(8)焉?”劌曰:“肉食者鄙(9),未能遠(yuǎn)謀。”乃入見(jiàn)。問(wèn):“何以(10)戰(zhàn)?”公曰:“衣食所安(11),弗(12)敢專(13)也,必以(14)分人。”對(duì)(15)曰:“小惠未遍(16),民弗從(17)也。”公曰:“犧牲(18)玉帛(19),弗敢加(20)也,必以(21)信(22)。”對(duì)曰:“小信未孚(23),神弗福(24)也。”公曰:“小大之獄(25),雖(26)不能察(27),必以情(28)。”對(duì)曰:“忠(29)之屬(30)也,可以(31)一戰(zhàn)。戰(zhàn)則請(qǐng)從。”
公與之(32)乘。戰(zhàn)于長(zhǎng)勺。公將鼓(33)之。劌曰:“未可。”齊人三鼓。劌曰:“可矣。”齊師敗績(jī)(34)。 公將馳(35)之。劌曰:“未可。”下視(36)其轍(37),登軾(38)而望(39)之,曰:“可矣。”遂逐(40)齊師。
既(41)克(42),公問(wèn)其故(43)。對(duì)曰:“夫(44)戰(zhàn),勇氣也。一鼓作(45)氣,再(46)而衰,三而竭(47)。彼竭我盈(48),故(49)克之。夫大國(guó),難測(cè)(50)也,懼(51)有伏(52)焉。吾視其轍亂,望其旗靡(53),故逐之。”
三、注釋
(1) 戰(zhàn):戰(zhàn)略,戰(zhàn)術(shù)。(2) 師:軍隊(duì)。(3) 伐:攻打。
(4) 戰(zhàn):迎戰(zhàn)。(5) 見(jiàn):拜見(jiàn)。(6) 肉食者:吃肉的人。指當(dāng)政的人。
(7) 謀:商量。(8) 間:參與。(9) 鄙:鄙陋,目光短淺。
(10) 以:用,靠。(11) 安:養(yǎng)。(12) 弗:不。
(13) 專:獨(dú)自占有。(14) 以:把。(15) 對(duì):應(yīng)答。
(16) 遍:遍及。(17) 從:跟從。(18) 犧牲:指豬、牛、羊等。
(19) 帛:絲織品。(20) 加:虛夸,謊報(bào)。(21) 以:按照。
(22) 信:誠(chéng)實(shí)。(23) 孚:使人信服。(24) 福:賜福,保佑。
(25) 獄:案件。(26) 雖:雖然。(27) 察:明察,弄得清清楚楚。
(28) 情:實(shí)情。(29) 忠:竭力做好本分的事情。(30) 屬:類。
(31) 以:憑借。(32) 之:他,代指曹劌。(33) 鼓:擊鼓。
(34) 敗績(jī):軍隊(duì)潰敗。(35) 馳:驅(qū)車追趕。(36) 視:察看。
(37) 轍:車輪壓出的痕跡。(38) 軾:古代車廂前用做扶手的橫木。(39) 望:眺望。
(40) 逐:追趕,這里指追擊。(41) 既:已經(jīng)。(42) 克:戰(zhàn)勝。
(43) 故:原因,緣故。(44) 夫:放在句首,表示將發(fā)議論。(45) 作:振作。
(46) 再:第二次。(47) 竭:盡。(48) 盈:充滿。
(49) 故:所以。(50) 測(cè):估計(jì),預(yù)料。(51) 懼:害怕。
(52) 伏:埋伏。(53) 靡:倒下。
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/gushiwen/wenyanwen/236549.htm