蜀道后期
張說
客心爭日月,來往預(yù)期程。
秋風(fēng)不相待,先至洛陽城。
[注]
張說,洛陽人,在校書郎任內(nèi)曾兩度出使到西蜀。
⑴蜀:今四川一帶。
⑵爭日月:同時間競爭。
⑶洛陽:當(dāng)時的首都。武則天稱帝后定都洛陽。
(1)第一句中的“爭”字實在太妙了,它究竟妙在何處?
(2)“秋風(fēng)不相待,先至洛陽城”,這兩句它成功地運用了哪種修辭手法?它又含蓄地表達(dá)了作者怎樣的心情?
參考答案
(1)“爭日月”,像同時間進(jìn)行一場爭奪戰(zhàn),寫出了遠(yuǎn)赴他鄉(xiāng)的游子那歸家心情的迫切。
(2)擬人,作者本預(yù)期在秋天來臨之前回到洛陽,可是卻被秋風(fēng)占了先手;含蓄地表示了自己不能及時回家的失望與煩惱。 (意對即可)
譯文
我客游在外,行事盡量迅速,像同時間在競爭一樣,來往的行程都是預(yù)先規(guī)劃好了的。可秋風(fēng)不肯等待,自個兒先到洛陽城去了。
創(chuàng)作背景
這首詩作于武則天天授年間(690年九月—692年三月),其時詩人任校書郎,曾兩度奉使入西蜀。詩人本已預(yù)期規(guī)程,卻因事而被迫推遲,因而創(chuàng)作此詩。

賞析:
《蜀道后期》是唐朝大臣張說的詩作。此詩前兩句寫作者力爭按時回到洛陽,不料情況突變,秋前回洛陽的希望落空了,表現(xiàn)了心中的悵惘;后兩句作者卻繞開一筆,埋怨秋風(fēng)無情,不等自己搶先到洛陽去了,抒寫內(nèi)心感觸,點明題意。這樣避開了率直無味的毛病,把本來無情的秋風(fēng)人格化了,借抱怨秋風(fēng),抒發(fā)心中煩惱,含蓄委婉,耐人尋味。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/gushiwen/guji/559846.htm