蠶婦
張俞
昨日入城市,
歸來(lái)淚滿巾。
遍身羅綺者,
不是養(yǎng)蠶人。
注釋
?、傩Q婦:養(yǎng)蠶的婦女。蠶,一種昆蟲(chóng),吐出的絲是重要的紡織原料,主要用來(lái)紡織綢緞。
②張俞:宋代詩(shī)人。字少愚,號(hào)白云先生。益州郫(今四川省郫縣)人,祖籍河?xùn)|(今山西)。屢考進(jìn)士不中,曾被推薦入朝作官,未應(yīng)召,從此隱居四川青城山上的白云溪,過(guò)著閑適生活。著有《白云集》。
?、凼校鹤鲑I(mǎi)賣(mài)或買(mǎi)賣(mài)貨物地方。這里是指賣(mài)出蠶絲。
?、芙恚菏纸砘蛘咂渌挠脕?lái)擦抹的小塊布。
⑤遍身:全身上下。
⑥羅綺:絲織品的統(tǒng)稱。羅,素淡顏色或者質(zhì)地較稀的絲織品。綺,有花紋或者圖案的絲織品。在詩(shī)中,指絲綢做的衣服。
詩(shī)人借蠶婦之口,表達(dá)了怎樣的思想感情?
答:詩(shī)人借蠶婦之口,抨擊了不合理的社會(huì)現(xiàn)象,身穿綾羅綢緞的富人沒(méi)有一個(gè)是辛辛苦苦的養(yǎng)蠶人,從而表達(dá)出對(duì)蠶農(nóng)的深切同情。
解析:這首詩(shī)抨擊了社會(huì)貧富懸殊的不合理現(xiàn)象。那些穿戴綾羅的富人從不養(yǎng)蠶、紡織,而養(yǎng)蠶紡織辛勞終年的婦女為了溫飽只能把產(chǎn)品拿到市場(chǎng)上去賣(mài)給有錢(qián)人,對(duì)比富人綾羅綢緞,自己衣衫襤褸,不由滿臉清淚。詩(shī)用女主人公第一人稱,以直白口氣說(shuō)出,充溢了作者對(duì)勞苦人民的同情心。
譯文
一個(gè)住在鄉(xiāng)下以養(yǎng)蠶為生的婦女,昨天到城鎮(zhèn)里去趕集并且出售蠶絲。回來(lái)的時(shí)候,她卻是淚流不斷,傷心的淚水把手巾都浸濕了。因?yàn)樗诩兄锌吹剑泶┲利惖慕z綢衣服的人,根本不是像她這樣辛苦勞動(dòng)的養(yǎng)蠶人!

本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/gushiwen/guji/559190.htm