原文:
杏花書屋,余友周孺允所構(gòu)讀書之室也。孺允自言其先大夫玉巖公為御史,謫沅、湘時(shí),嘗夢居一室,室旁杏花爛漫,諸子讀書其間,聲瑯然出戶外。嘉靖初,起官陟憲使,乃從故居遷縣之東門,今所居宅是也。公指其后隙地謂允曰:"他日當(dāng)建一室,名之為杏花書屋,以志吾夢云。"
公后遷南京刑部右侍郎,不及歸而沒于金陵。孺允兄弟數(shù)見侵侮,不免有風(fēng)雨飄搖之患。如是數(shù)年,始獲安居。至嘉靖二十年,孺允葺公所居堂,因于園中構(gòu)屋五楹,貯書萬卷,以公所命名,揭之楣間,周環(huán)藝以花果竹木。方春時(shí),杏花粲發(fā),恍如公昔年夢中矣。而回思洞庭木葉、芳洲杜若之間,可謂覺之所見者妄而夢之所為者實(shí)矣。登其室,思其人,能不慨然矣乎!
昔唐人重進(jìn)士科,士方登第時(shí),則長安杏花盛開,故杏園之宴,以為盛事。今世試進(jìn)士,亦當(dāng)杏花時(shí),而士之得第,多以夢見此花為前兆。此世俗不忘于榮名者為然。公以言事忤天子,間關(guān)嶺海十余年。所謂鐵石心腸,于富貴之念灰滅盡矣;乃復(fù)以科名望其子孫。蓋古昔君子,愛其國家,不獨(dú)盡瘁其躬而已;至于其后,猶冀其世世享德而宣力于無窮也。夫公之所以為心者如此。
今去公之歿,曾幾何時(shí),向之所與同進(jìn)者,一時(shí)富貴翕赫,其后有不知所在者。孺允兄弟雖蠖屈于時(shí),而人方望其大用;而諸孫皆秀發(fā),可以知《詩》《書》之澤也。《詩》曰:"自今以始,歲其有,君子有谷,貽孫子,于胥樂兮!"吾于周氏見之矣!
譯文:
杏花書屋,是我的友人周孺允建造的讀書室。孺允自己曾說他的先父玉巖公擔(dān)任御史,在玉巖公謫戍到沅、湘一帶時(shí),曾夢到自己居住在一間房子里,室外杏花爛漫,自己的幾個(gè)兒子在房子里讀書,朗朗的讀書聲傳到戶外。嘉慶初年,玉巖公被朝廷重新起用后升任御史,于是他的家從原先住的地方遷到縣的東門,也就是他現(xiàn)在居住的房子。玉巖公曾經(jīng)指著房子后的一塊空地對孺允說:"他日應(yīng)當(dāng)在那里建造一棟房子,命名為杏花書屋,以此來記錄我昔日的夢。"
本文來源:http://www.nvnqwx.com/gushiwen/guji/556372.htm