原文:
魏文侯問李克:“吳之所以亡者何也?”李克對曰:“數(shù)戰(zhàn)數(shù)勝。”文侯曰:“數(shù)戰(zhàn)數(shù)勝,國之福也,①兵以此亡者何也?”李克曰:“數(shù)戰(zhàn)則民疲,數(shù)勝則主驕,以驕主制疲民,此其所以亡也。②是故好戰(zhàn)窮兵,未有不亡者也。”
譯文:
魏文侯問李克道:“吳國滅亡的原因是什么呢?”李克田答說:“屢次作戰(zhàn)屢次取得勝利。”文侯又說:“屢次作戰(zhàn)屢次獲勝,這是國家的福氣啊,它卻因此而滅亡,這是為什么呢?”李克回答:“多次戰(zhàn)斗,百姓就疲憊不堪,多次獲勝,君主就驕橫,讓驕橫的君主統(tǒng)治疲憊的人民,這就是它滅亡的原因。所以,喜歡打仗窮竭兵力的君主,他的國家沒有不滅亡的。”
本文來源:http://www.nvnqwx.com/gushiwen/guji/492854.htm