教學相長原文與翻譯
教和學兩方面互相影響和促進,都得到提高。教學是教與學的交往互動,師生雙方相互交流、相互溝通、相互啟發、相互補充,在這個過程中教師與學生彼此間進行情感交流,從而達到共識、共享、共進,實現教學相長與共同發展。下面就是小編給大家帶來的教學相長原文與翻譯,希望能夠幫到大家!
雖有佳(嘉)肴1,弗食,不知其旨2也;雖有至3道,弗學,不知其善也。是故4學然后知不足,教然后知困5。知不足,然后能自反6也。知困,然后能自強7也。故曰:教學相長8也。兌命曰:“學學半。”其此之謂乎?
(選自《十三經注疏》)
劍雖利,不厲不斷;材雖美,不學不高。雖有嘉肴①,不嘗不知其旨②;雖③有善道,不學不達其功。故學然后知不足,教然后知不究④。不足,故自愧而勉;不究,故盡師而熟。由此觀之,則教學相長也。
(選自《韓詩外傳集釋》卷四)
詞句注釋與譯文
佳(嘉(jiā))肴:美味的菜肴。肴,熟肉食。
旨:味美。
至:到達了極點。
是故:因此。
困:(受到)阻礙,不通。
自反:反過來要求自己,自己反省。
自強(qiǎng):自己督促自己。強,勉力,勉強。
教學相長:教和學互相促進,教別人,也能增長自己的學問。
①. 嘉肴:美好的菜肴。 肴:熟的魚肉等。
②. 旨:味道美。
③. 雖:即使(有版本譯為:雖然)。
④. 究:深。
【譯文】即使有美味的菜肴,不吃,不會知道它的`味道鮮美;即使有最好的道理,不學,不會知道它的高妙。因此,(通過)學習然后知道(自己)有不足的地方,(通過)教然后知道(自己)有困惑不解的地方。知道(自己)有不足的地方,然后(才)能夠督促自己(進一步學習);知道(自己)有困惑不解的地方,然后才能夠自我奮發進取。所以說:教和學是互相促進、共同提高的。《兌命》說:教別人也是自己學習的一半。大概說的就是這個道理吧。
【教學相長原文與翻譯】相關文章:
7.清明的原文與翻譯
8.《秋水》原文翻譯
本文來源:http://www.nvnqwx.com/gushiwen/guji/2738428.htm