【作品介紹】
這首《憶秦娥·花深深》寫(xiě)出了女子等待丈夫歸來(lái)的情景,表達(dá)了女子心里焦急的心情和對(duì)丈夫的思念之情。
【原文】
憶秦娥·花深深
一鉤①羅襪行花陰。行花陰。閑將柳帶,細(xì)結(jié)同心②。
日邊消息空沉沉。畫(huà)眉樓上愁登臨。愁登臨。海棠開(kāi)后,望到如今。
【注釋】
①一鉤:常用于形容新月,此喻美人足。
②同心:即同心結(jié)。用錦帶打成的連環(huán)回文樣結(jié)子,為男女相愛(ài)的象征。
【白話譯文】
在一個(gè)晴和的春日,詞人踱著輕盈的步子,獨(dú)自徘徊于花蔭之下,看到長(zhǎng)長(zhǎng)的柳條,便隨手攀折了幾枝,然后細(xì)心編成一個(gè)同心結(jié),期望丈夫能與自己永結(jié)同心。
詞人已經(jīng)很長(zhǎng)時(shí)間沒(méi)有收到丈夫的來(lái)信了,在愁苦無(wú)奈的時(shí)候,只能獨(dú)自登上閨樓遠(yuǎn)眺。從海棠花開(kāi)就開(kāi)始盼望,一直盼到現(xiàn)在。
【創(chuàng)作背景】
南宋時(shí)期,有個(gè)叫鄭文的讀書(shū)人,他的妻子善于寫(xiě)詞作文。有一天,鄭文受邀去了朋友家做客。主人非常熱情,留鄭文多住了幾天。妻子見(jiàn)丈夫出去好幾天都不回來(lái),心里又著急又憤怒,便提筆寫(xiě)了這首詞。
【賞析】
上闋是以行動(dòng)來(lái)暗示獨(dú)處的悵惘和對(duì)堅(jiān)貞愛(ài)情的向往。詞一開(kāi)始即以“花深深”三字寫(xiě)出百花盛開(kāi)的濃麗景色,緊接著寫(xiě)自己獨(dú)自徘徊于花陰之下。“一鉤羅襪”,指小巧的雙足,由此可以想見(jiàn)抒情女主人公是一位體態(tài)輕盈的妙齡女子。“花陰”二字,一方面補(bǔ)足上句花的繁茂,另一方面也點(diǎn)出這是一個(gè)晴和的日子。春和景明,本該夫妻團(tuán)聚歡樂(lè),攜手共游,但如今卻良辰美景虛設(shè)。不言惆悵,而惆悵自見(jiàn)。第三句“行花陰”重復(fù)第二句末三字,是格律的要求,但在這首詞中卻不是單純的重復(fù),而含有徘徊復(fù)徘徊之意,以引出下面的行動(dòng)。“閑將柳帶”二句寫(xiě)女主人公看到長(zhǎng)長(zhǎng)的柳條,乃隨手攀折幾枝,精心地編成了一個(gè)同心結(jié),以表達(dá)對(duì)于心心相印的愛(ài)情的向往。這兩句的“閑”字,“細(xì)”字,和蘇軾《江城子·乙卯正月二十日夜記夢(mèng)》“不思量,自難忘”二句中的“不”字和“自”字,實(shí)有異曲同工之妙。“閑”為隨便,而“細(xì)”卻是仔細(xì)、經(jīng)意。女主人公精細(xì)地做著并非特意去做的事,恰恰是蘊(yùn)蓄心底的深情的自然流露。
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/gushiwen/ci/236513.htm