親愛的讀者朋友們:
這是一封遲到的公開信。
我們曾努力想把一切惶惑和艱難壓下心頭,竭盡全力為我們摯愛的科幻讀者奉上最精美上乘的精神食糧,但是今天,我們深切地意識到,如果繼續(xù)容忍雜志社一把手李昶同志不懂裝懂瞎指揮、不作為乃至胡作為,剛過而立之年的《科幻世界》很快就將面目全非。那不僅是讀者的悲哀,更是中國科幻的悲哀。
眾所周知,在過去的三十年里,《科幻世界》作為中國幻想期刊方陣的排頭兵,為推動中國科幻事業(yè)發(fā)展、提升中國科幻創(chuàng)作實力、促進中西方幻想文化交流立下了汗馬功勞。楊瀟、譚楷、阿來、秦莉,幾代領導人為了擴大《科幻世界》的影響力,為了讓《科幻世界》始終保持一個又一個“第一”, 無私奉獻,殫精竭慮,在中國期刊界創(chuàng)造了一個又一個奇跡;因為他們的前瞻眼光和無畏勇氣,1991、1997、1999、2007……,這些平凡的數(shù)字成為了幻迷心中不可逾越的豐碑。《科幻世界》因他們而蓬勃,因他們而充滿無限活力!
遺憾的是,隨著李昶同志走馬上任,《科幻世界》這本原本極具雄心和視野的雜志,很快變成了井底之蛙、鼠目寸光。《科幻世界》既沒有近期目標,更無法奢談長遠規(guī)劃!作為一群對《科幻世界》和讀者極端負責任的員工,我們認為,在這個極其關鍵的危機時刻,只有向讀者們說出真相,我們才能從道義上得到全社會最廣大的支持,我們才有繼續(xù)堅持下去的勇氣和動力!因為在我們心里,每一個讀者都是我們最可信賴的朋友,每一份支持都是我們最期盼得到的回音!
現(xiàn)將李昶同志的部分所作所為給大家匯報如下:
1、李昶同志原是一家地方小報的副總編輯,對現(xiàn)代期刊出版行業(yè)缺乏基本了解,卻又自以為是,妄自尊大,一味瞎指揮。在2009年上臺后不久,他就異想天開地提出所謂新主張:中文編輯取代作者寫小說,外文編輯取代譯者譯小說,美術編輯取代畫家畫插圖,完全不懂作者與編輯的社會分工,企圖將《科幻世界》辦成一個農業(yè)時代的小作坊。這種提法一旦被強行推動,必將把科幻世界花費三十年才建立起來的與作者、譯者、畫家之間的緊密聯(lián)系破壞貽盡,徹底葬送科幻世界!為了維護讀者和作者的利益,雜志社全體編輯和發(fā)行人員都強烈發(fā)對,最后終于躲過一劫!
本文來源:http://www.nvnqwx.com/gongwen/gongkaixin/382538.htm