寫辭職信時要說明辭職原因,有時需說明離開的時間以給對方一個物色接替人選的時間,以免給所在單位造成不必要的麻煩。然后還要感謝對方曾經給過自己這樣的工作機會。下面小編為大家帶來的是簡單的中文英文辭職信范文,歡迎閱讀參考!
簡單的中文英文辭職信范文(一)
Dear Mr. Wang,
I am writing to inform you of my intention of withdrawing from my current position in this magazine.
Though having worked here for merely two months, I, unfortunately, find that this job is quite different from my expectation. First of all, I have to say that my salary is far from satisfying, which barely sustains me in this expensive city. Moreover, so far I have never had the responsibility of any challenging task.
I apologize in advance for any inconvenience it might bring to you.
Yours truly,
Li Ming
譯文:
尊敬的王先生:
我給您寫這封信是想辭去我目前在雜志中的職位。
盡管我在這里僅僅工作了兩個月,但是我發現這份工作并不符合我的預期。首先,我的工資遠遠不能令人滿意,使我在這昂貴的城市中生活艱難。此外,到目前為止,我沒有機會負責任何具有挑戰性的工作。
我為對此可能給您帶來的不便致歉。
您真誠的,
李明
簡單的中文英文辭職信范文(二)
Dear Mr. Ben(the name of your boss)
尊敬的Ben先生(老板的名字)
①Please accept this letter as formal notification that I am leaving my position with XXX company on August 7.
請接受這封辭職信,我將于八月七日正式辭去我在XXX公司的職位。
②I have allowed 30 days prior to my departure for assisting in the transition process.
離職之前,我有30天時間來幫助移交工作。
③Although I have enjoyed my job, I have received an offer for another company that I feel is better suited6 to my career objectives.
雖然很喜歡日前的工作,但我已得到另一家公司提供的更適合我事業目標的職位。
④Thank you for your kind attention and would appreciate if you could let me have a reference letter before I leave.
感謝您對我的關照,如果您能為我寫一封推薦信,我將不勝感激。
⑤I regret having to resign from my position. I wish you and XXX the best of luck and future success.
很遺憾我不得不辭職。祝您和XXX公司好運相伴,未來更加興旺發達。
⑥If I can be of any assistance during this transition, please let me know.
如果在工作交接期有需要我做的事情,請通知我。
Sincerely,
真誠的
(your full name)
(你的全名)
本文來源:http://www.nvnqwx.com/gongwen/cizhixin/387159.htm