七夕節的作文1
“七夕今宵看碧霄,牽牛織女渡河橋……”

今天是七夕節,是牛郎織女一年一度相聚的日子。各地七夕節的習俗不盡相同:有的地方吃乞巧飯、對月穿針;有的地方的少女偷偷躲在南瓜棚下,聽牛郎織女相會時的悄悄話;有的地方的姑娘“拜仙禾”、“拜神菜”、“迎仙”、“卜巧”、“賽巧”。
在我的家鄉,傳說七月七日早晨,仙女要下凡洗澡,喝其洗澡水可以避邪治病延壽。此水名叫“雙七水”。人們在這天雞鳴時,爭先恐后地去河邊取水,取回后用新甕盛起來,待日后使用。
傍晚,我去游泳,聽別人說今天早上和中午很多人到河里去游泳,泡泡避邪治病延壽的“雙七水”。說來也巧,我們下水不久,下起了一會兒星星點點的小雨,這就是牛郎織女的“相思淚”吧?
晚上,我們來到樓頂,仰望天空。一條銀河橫貫南北,河的兩岸各有一顆閃亮的星星,隔河相望,遙遙相對,那就是牽牛星和織女星吧?
七夕節真是中國傳統節日中最具浪漫色彩的一個節日啊!
七夕節的作文2
大家知道七夕節的傳說嗎?今天我要給大家講一個關于七夕節的故事。
相傳,很久很久以前,天宮有七個美麗的仙女,尤其是最小的仙女,織女。在七姐妹中是最善良,最美麗的一個。
有一天,七姐妹結伴來到人間玩耍,美麗的織女結識了長相憨厚、勤勞善良的牛郎,并逐漸產生了愛慕之情,最后她沒有和姐姐們回到天宮,而是和牛郎結為了夫妻,男耕女織,日出而作、日落而息,過著雖然貧窮,但是也非常幸福的生活。兩年后,生下了一對可愛的孩子。
好景不長,最終,王母娘娘還發現了七仙女中少了一個織女,經過拷問得知織女留在了人間,她就派天兵天將,不顧牛郎織女苦苦哀求,硬是把織女帶回了天宮,從此牛郎織女天各一方,相隔千山萬水,永遠不得相見,由于織女想念丈夫和兒女,就天天以淚洗面。后來終于感動了王母娘娘,于是允許牛郎和織女在每年七月七日晚上相見,每當每年的這一天,牛郎就挑著一雙兒女來到天宮相見,這就是傳說中的七夕節,現在被人們稱為中國的情人節。
七夕節的作文3
今天,是一個特別的日子,大家知道是什么日子嗎?今天就是七夕情人節。
這天爸爸下班回來有點神神秘秘的,也不知道他葫蘆里買的什么藥。晚上吃飯的時候,他對我們說:“你們知道今天是什么日子嗎?”“反正不是我生日,管他什么節日!”我沒好氣地說。
爸爸見沒起太大轟動,感到挺意外的。他深情地看了媽媽一眼,媽媽仿佛記起了什么,一臉壞笑的說:“老公,你打算送什么東西給你老婆呀?”我在一旁看得一頭霧水,問媽媽今天到底是什么節日,媽媽愣了好一會兒,才回答我說:“今天是情人節!”我這才恍然大悟,問爸爸道:“你送什么東西給我媽呀?”爸爸也愣了好一會兒,道:“我下班回來的時候就打算給你媽媽買盒巧克力,因為在下雨,所以我就先回來了。等會兒我去買巧克力去,咋樣?”
“OK!”我和媽媽都同意了。不過,我傅炳杰做事向來都是十拿九穩,所以,我不停的問爸爸說給我們去買巧克力到底是不是真的。爸爸本來只是拿我們開玩笑,不過,他傅虹波一言既出,駟馬難追,所以還是答應了。
爸爸去買了,我多么希望爸爸能早點回來啊。
十幾分鐘,如幾十分鐘一樣度過了……
爸爸終于回來了,托媽媽的福,我也得到了一盒巧克力……
今天真是太高興啦!
七夕節的作文4
Legend has it that on this evening, Niulang, or the Cowherd, and Zhinu, or the Weaving Maid, meet each other for their annual tryst on a bridge formed by sympathetic magpies over the Milky Way. If it happens to rain that night, a Chinese elder might say it is Zhinu weeping after meeting her husband Niulang on the Milky Way.
傳說每年農歷7月7日的晚上,牛郎(牧牛人)和織女(編織女工)會在由喜鵲搭建在銀河之上的橋上重逢。如果那天下雨,中國的老人就會告訴你,牛郎織女在銀河兩岸流淚。
This day used to be commemorated as a festival for girls and also for young people in love. As the story goes, there was once a cowherd, Niulang, who lived with his elder brother and sister-in-law. But his sister-in-law disliked and abused him, and the boy was forced to leave home with only an old cow for company.
The cow, however, was a former god who had violated celestial rules and had been sent to earth in bovine form. One day he led Niulang to a lake where fairies came bathe on earth; among them was Zhinu, the most beautiful girl and a skilled seamstress. The two fell in love at first sight and were soon married. They had a son and a daughter, and their happy life was held up as an example for hundreds of years in China.
Yet in the eyes of the Jade Emperor, the Supreme Deity in Taoism, marriage between a mortal and a fairy was strictly forbidden. He sent his empress to fetch Zhinu. Niulang grew desperate when he discovered Zhinu had been taken back to heaven. Driven by Niulang's misery, the cow told him to turn its hide into a pair of shoes after it died.
The magic shoes whisked off Niulang, who carried his two children in baskets strung from a shoulder pole, off on a chase after the empress. The pursuit enraged the empress, who took her hairpin and slashed it across the sky, creating the Milky Way which separated husband from wife. But all was not lost. An army of magpies, moved by their love and devotion, formed a bridge across the Milky Way to reunite the family. Even the Jade Emperor was touch.
七夕節的作文5
“竹梢隨風輕輕搖,枝頭祈愿路迢迢。牛郎織女鵲橋會,繁星明月映九霄。”
我與姐姐盤腿坐在家門前的石階上,一邊拍著手,一邊唱著一首首古老的歌謠。清亮的月光灑在蒼老的榕樹上,一陣微風輕輕吹過,將斑駁的樹影打亂在身旁的鋪路石上,風中夾雜著一絲絲甜蜜的味道。我們站了起來,抱著滿懷的甜味兒風,決定去繁華的大街上,體驗一下七夕之夜的浪漫氛圍。
出了小巷口,一股濃郁的爆米花香迎面撲來,我和姐姐也不由自主地隨著香味擠到了買爆米花的隊伍中。平日冷冷清清的小攤在今夜卻顯得格外的熱鬧。趁著排隊的空余時間,我們懷著好奇的眼光打量著身邊排隊的小情侶們:只見男男女女們今夜都打扮的十分美麗或帥氣。這些小情侶們有的是十指緊緊的相扣著,臉上洋溢著甜蜜的微笑;有的是幸福的相擁著,眼里飽含著濃濃的愛意;有的是你追我趕的嬉鬧著,舉手投足間無不體現了此時的快樂。
空氣中彌漫著幸福的味道,借著風兒吹入了人們的心里。現在的七夕也不是小青年的專屬節日哦!我與姐姐漫步在馬路旁,就在昏黃的路燈下看見了兩道熟悉的身影。咦?那不是樓下的吳伯伯與吳奶奶么?他們也是來過七夕的吧。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/zuowen/qixijie/1658432.htm