Much like Western culture's Halloween, some Eastern cultures celebrate a Fall festival where they believe the gates of hell are thrown open, releasing hungry ghosts to wander the earth in search of food and taking revenge upon those who wronged them in life. This month-long festival is known as the Hungry Ghost Festival and takes place during the 7th lunar month.
Unlike other celebrations of the dead in Eastern cultures that seek to honor dead ancestors, the Hungry Ghost Festival seeks to pacify the hungry ghosts, the ghosts of strangers and the un-cared-for dead. These are the ghosts of those who died by their own hands, by accidents, by drowning or hanging who have been denied entry into heaven. Angry because they are forced to dwell in hell without food or comfort, when released, they search for souls to take their place in misery.
就像西方文化的萬圣節(jié),一些東方文化慶祝一個(gè)秋天的節(jié)日,他們相信地獄之門突然打開,釋放餓幽靈漫步地球?qū)ふ沂澄锖蛷?fù)仇行為在生活中那些冤枉了他們。這個(gè)長達(dá)一個(gè)月的節(jié)日被稱為饑餓的鬼節(jié)日,發(fā)生在農(nóng)歷7日。
不像其他慶祝活動的死在東方文化中尋求紀(jì)念死去的祖先,饑餓的鬼節(jié)日旨在安撫饑餓的'鬼,陌生人和un-cared-for死者的鬼魂。這些鬼魂的人死在自己的手里,由溺水事故,或掛一直否認(rèn)進(jìn)入天堂。生氣,因?yàn)樗麄儽黄茸≡诘鬲z里沒有食物和安慰,當(dāng)釋放,他們尋找的靈魂在痛苦。
關(guān)于中元節(jié)的英語作文帶翻譯
本文來源:http://www.nvnqwx.com/zuowen/jierileiyingyuzuowen/2318083.htm