導(dǎo)語:月亮代表我的心(英語翻譯為:The Moon Represents My Heart),經(jīng)典歌曲,歌曲由孫儀作詞,翁清溪作曲。1972年由陳芬蘭首唱,1977年經(jīng)鄧麗君重新演繹后紅遍華人世界。下面是010在線作文網(wǎng)小編為您收集整理的歌詞,歡迎大家閱讀!
中文歌詞
你問我愛你有多深
我愛你有幾分
我的情也真
我的愛也真
你問我愛你有多深
我愛你有幾分
我的情不移
我的愛不變
月亮代表我的心
輕輕的一個吻
已經(jīng)打動我的心
深深的一段情
叫我思念到如今
你問我愛你有多深
我愛你有幾分
你去想一想
你去看一看
月亮代表我的心
輕輕的一個吻
已經(jīng)打動我的心
深深的一段情
叫我思念到如今
你問我愛你有多深
我愛你有幾分
你去想一想
你去看一看
月亮代表我的心
你去想一想
你去看一看
月亮代表我的心
英文歌詞
The Moon Represents my Heart
How deep I loved you,
How strong emotion within myself
You are wondering
My feeling is true
My love is never new
The moon represents my heart
How deep I loved you,
How strong emotion within myself
You want to know
My passion for you is real
My devotion to you is a belief
The moon represents my heart
A tender kiss
Moved me to the heaven
A love story between you and me
It's alive 'til today
Would you think so
Would you trust me
【月亮代表我的心歌詞】相關(guān)文章:
本文來源:http://www.nvnqwx.com/zuowen/geci/2590941.htm