梭羅在書中詳盡地描述了他在瓦爾登湖湖畔一片再生林中度過(guò)兩年又兩月的生活以及期間他的許多思考。下面是相關(guān)的讀書筆記,快來(lái)圍觀吧。

瓦爾登湖讀書筆記一:
每次讀這本書,我都會(huì)有新的發(fā)現(xiàn)。這是一本永遠(yuǎn)讀不完的好書。和梭羅所說(shuō)的一樣:“湖是風(fēng)景中最美麗、最富于表情的姿容,它是大地的眼睛,觀看著它的人也可以衡量自身天性的深度。”我想說(shuō)的是,讀這本書,也可以衡量自身天性的深度,丈量自己的生活。
最早接觸這本書,是在一個(gè)朋友的推薦之下。那是徐遲翻譯的那個(gè)版本,吉林人民出版社出版。朋友喜歡海子,喜歡葦岸,湊巧海子和葦岸這兩位詩(shī)人又都是在中國(guó)最早推崇梭羅和《瓦爾登湖》的兩位詩(shī)人。于是在機(jī)緣巧合之下,我得以接觸到了這本對(duì)我來(lái)說(shuō)影響甚大的書。
徐遲是這樣介紹這本書的:這是一本清新、健康、引人向上的書,對(duì)于春天,對(duì)于黎明,都有極其動(dòng)人的描寫。這里有大自然給人的澄凈的空氣,而無(wú)工業(yè)社會(huì)帶來(lái)是環(huán)境污染。讀著它,讀者自然會(huì)感覺到心靈的純凈,精神的升華。回顧我們當(dāng)下的社會(huì)現(xiàn)狀,特別是我們國(guó)家改革開放30年來(lái),人類對(duì)大自然的破壞已經(jīng)達(dá)到了前所未有的程度,無(wú)怪乎葦岸在《我于梭羅》一文中說(shuō),“梭羅近兩年在中國(guó)仿佛忽然復(fù)活了,《瓦爾登湖》一出再出,且在各地學(xué)人書店持續(xù)榮登暢銷書排行榜,大約鮮有任何一位19世紀(jì)的小說(shuō)家或者詩(shī)人的著作出現(xiàn)過(guò)這種情況,顯現(xiàn)了梭羅的超時(shí)代意義和散文作為一種文體應(yīng)有的力量。”在資源被無(wú)限制地掠奪的今天,讀這樣一本純凈的書,成為在鋼筋水泥叢林中生活的我們一種無(wú)奈的精神的追求。
而我,正是這改革開放中成長(zhǎng)起來(lái)的這一代人。對(duì)于工業(yè)文明和改革浪潮對(duì)中國(guó)原始村落的沖擊的那種切膚之痛有著深刻的體驗(yàn)。人類的年輪走到今天,在此時(shí)此刻,我不敢說(shuō)我們的社會(huì)是進(jìn)步的。在《瓦爾登湖》中,我感受到了梭羅的偉大之處,他能夠通過(guò)藝術(shù)來(lái)實(shí)現(xiàn)自己決意要做的事情。通過(guò)創(chuàng)造一個(gè)有機(jī)的形式,使他自己的決定獲得了新生;通過(guò)有意識(shí)地努力,他重新獲得一種成熟的恬靜。整本書記錄了梭羅在微觀宇宙歷程中的經(jīng)歷。而他的這一種生活方式,別人也稱之為超驗(yàn)主義——主張通過(guò)親歷親為,來(lái)獲得屬于自己的經(jīng)驗(yàn)。
在這本書中,作者提出了人類的最基本需要是食物和溫度,其實(shí)這兩種需要和大多數(shù)的動(dòng)物的需要沒有本質(zhì)的區(qū)別,從這里,我領(lǐng)悟了最簡(jiǎn)單的人生哲理——其實(shí)我們可以活得很簡(jiǎn)單,因?yàn)楹?jiǎn)單,我們也可以活得更加灑脫,沒有羈絆和束縛。他說(shuō):“我們心目中還有一種人,這種人看來(lái)闊綽,實(shí)際上卻是所有階層中貧困得最可怕的,他們固然已經(jīng)積蓄了一些閑錢,卻不懂得如何利用它,也不懂得如何擺脫它,因此他們給自己鑄造了一副金銀的鐐銬。”
他在湖畔的兩年自耕自讀的生活,雖然暗合了我們中國(guó)文人的耕讀傳家的隱士風(fēng)格,因此梭羅在中國(guó)能夠大受歡迎也就不足為奇了。但是梭羅的那種自耕自讀的生活方式,和中國(guó)式的隱士風(fēng)格并不相同。中國(guó)式的隱士風(fēng)格在很大程度上暗合了“達(dá)者兼濟(jì)天下,窮者獨(dú)善其身”的文化心理。在很大程度上,隱士是消極避世的。而梭羅在湖邊的那兩年的生活,是極其積極地在體驗(yàn)生活。建造木屋、種豆、釣魚、觀察野生動(dòng)植物,無(wú)不在探索生命的意義。梭羅先生和大自然是可以對(duì)話的,是可以交流的。梭羅先生告訴我,要熱忱地生活。
所以哈丁說(shuō),讀這本書有五種讀法:1.作為一部自然的書籍;2.作為一部自力更生、簡(jiǎn)單生活的指南;3.作為批評(píng)現(xiàn)代生活的一部諷刺作品;4.作為一部文學(xué)名著;5.作為一本神圣的書。我想,不管是哪一種讀法,于我都是合適的,這也是我鐘愛這本書的原因了。
瓦爾登湖讀書筆記二:
《瓦爾登湖》已經(jīng)在枕頭邊過(guò)了快一年,卻只翻閱了小半本。它有時(shí)候會(huì)出現(xiàn)在浴缸邊的木頭架子里,有時(shí)候是在挑窗冰冷的大理石上。無(wú)論是夾雜在各種浴液的清香中,還是攀援屋外晦澀的陽(yáng)光時(shí),都那么默默,不引人注意。
這本書太寂寞,使我不敢沉入到那湖邊的風(fēng)聲中,不敢張望那松樹小屋下的蔭涼。梭羅在那里想要尋找到的生命思考,關(guān)于永恒,關(guān)于生之意義,關(guān)于經(jīng)濟(jì),科技發(fā)展,新聞內(nèi)容之類攀附于物質(zhì)的追求的鄙夷----于我是有水中月般迷幻的魔力,而現(xiàn)實(shí)卻赤裸裸得提醒自己是一個(gè)四體不勤,五谷不分,手不能提,肩不能挑的倚靠現(xiàn)代物質(zhì)文明生存的女子。空有一腔自命不凡,實(shí)則一無(wú)是處。在精神的虛空和物質(zhì)的虛空間無(wú)奈徘徊又徘徊。
是寂寞在蔓延。
從精神到物質(zhì)的寂寞。從物質(zhì)到精神的寂寞。
窘于交流的人,大多喜歡獨(dú)自思量。梭羅的寂寞因?yàn)槌錆M了他的個(gè)人智慧顯得優(yōu)游。他獨(dú)自的倘佯,從經(jīng)濟(jì)學(xué)角度分析用腳度量大地的旅行更為節(jié)約,無(wú)論時(shí)間精力。在他的行走中,體會(huì)自然給予的神力。寂寞在他的觀察和思考里充盈并變得很有質(zhì)感,閃爍美的光輝。
我羨慕這樣的寂寞。獨(dú)自漫步在美麗的景色里也曾經(jīng)是我生活的一部分。從什么時(shí)候開始被丟掉了呢?那些用眼睛,用鼻子,用皮膚感知的季節(jié)變換,那些突然涌入內(nèi)心的對(duì)自然的膜拜,那些空無(wú)一物卻活潑潑思考的日子,那些從現(xiàn)實(shí)建樹上沒有任何意義的快樂(lè),隨著什么都不見了呢?
無(wú)法拒絕的物質(zhì),又無(wú)法融合到追求物質(zhì)中,是很多人感受痛苦的本源吧。
比如穿過(guò)那片森林販賣各地物資的商人們,他們是有確定的商業(yè)目標(biāo),有追求的商業(yè)利潤(rùn)值。在這些數(shù)字的指導(dǎo)下,生活也應(yīng)該是充實(shí)忙碌的。無(wú)論在梭羅看來(lái),那些人如何脫離了智慧追求無(wú)盡的愚蠢。人只有一生,把這一生充滿就是快樂(lè)的。也許用虛空的思慮,也許用有形的物質(zhì)。
寂寞來(lái)源于無(wú)法沉默在虛空的思慮也無(wú)法追逐進(jìn)棱角分明的名利場(chǎng)。
我終將一直寂寞。無(wú)論有沒有《瓦爾登湖》。
瓦爾登湖讀書筆記三:
一
寫得無(wú)拘無(wú)束,沒有一點(diǎn)迂腐和胭脂氣,未必要表達(dá)什么看法,只傳達(dá)給你一種溫馨的氛圍,有山野的氣息,我相信一切自然的人都會(huì)被梭羅的《瓦爾登湖》柔柔的聲音迷住。打開書,我們甚至可以聽得見蛙聲和鳥啼,看得見湖水的波紋和林中的霧靄。譯者徐遲真正是得了它的神韻的,他在《譯序》中這樣的寫道:
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/zuowen/dushubiji/1643426.htm