元宵節(jié)又稱“上元節(jié)”,即陰歷正月十五日。因?yàn)檎率寝r(nóng)歷元月,所以在古書(shū)中這一天稱為“上元日”,古人稱夜為“宵”,故正月十五日晚上被稱“元夜”、“元夕”或“元宵”,該節(jié)日主要活動(dòng)是在晚上,所以稱正月十五稱為“元宵節(jié)”。以下是寫(xiě)元宵節(jié)的對(duì)聯(lián),歡迎閱讀。
元宵節(jié)是我國(guó)一個(gè)重要的傳統(tǒng)節(jié)日,是春節(jié)喜慶的延續(xù)。相傳該節(jié)與我國(guó)古代歷法和月相迷信有密切的關(guān)系。因?yàn)檎率迦胀砩希藗冇瓉?lái)了一年之中第一個(gè)月滿之夜,一元復(fù)始,大地回春,這一天理所當(dāng)然地被看作是吉日。早在漢代,正月十五已被用作祭祀天帝、祈求福佑的日子。南北朝早期,“三元”(正月十五稱“上元”,七月十五稱“中元”,十月十五稱“下元”)已是要舉行大典的日子。“三元”中,“上元”最受重視。到后來(lái),“中元”、“下元”的慶典逐漸廢除,而“上元節(jié)”經(jīng)久不衰。元宵節(jié)有張燈、看燈的習(xí)俗,民間又習(xí)稱為“燈節(jié)”。元宵節(jié)的主要風(fēng)俗活動(dòng)有:合家團(tuán)聚吃元宵(又稱“湯團(tuán)”或“湯圓”)、踩高蹺、猜燈謎、出門(mén)賞月、“走百病”、燃燈放焰、蕩秋千、耍龍燈、耍獅子、踩高蹺、劃旱船扭秧歌、打太平鼓等傳統(tǒng)民俗表演。
元宵節(jié)離春節(jié)很近,門(mén)楣上不必另?yè)Q楹聯(lián)。但歷史上元宵節(jié)也有一些對(duì)聯(lián)流傳下來(lái),可以憑此想見(jiàn)當(dāng)時(shí)人們過(guò)元宵佳節(jié)的所作所為及社會(huì)風(fēng)氣。
無(wú)邊春色;
有慶年頭。
“無(wú)邊”與“有慶”之對(duì),饒有趣味,工穩(wěn)之外,意蘊(yùn)吉祥喜慶。“年頭”一般指整年,“頭”為虛飾之辭,此處則為開(kāi)端之意。此詞組也由此成為偏正結(jié)構(gòu),由“年”修飾“頭”,指一年的開(kāi)端,與“春色”相對(duì),恰好妥貼。至于上下聯(lián)的平仄也能相諧,頗有可賞之處。
月光皎潔;
銀燭輝煌。
此聯(lián)描寫(xiě)元宵夜月色之美與人之秉燭行樂(lè)。皎潔與輝煌都是雙聲詞,所以成對(duì)。一般對(duì)聯(lián)中要求連綿詞(雙聲與疊韻)相互對(duì)舉,這是一例。
金吾不禁;
玉漏莫催。
金吾,漢置官名。掌管京城戒備,巡徼傳呼,禁人夜行。惟正月十五夜及其前后各一日敕許金吾開(kāi)放夜禁。遂謂元宵節(jié)徹夜游樂(lè)為金吾不禁。玉漏,玉制的計(jì)時(shí)器。唐代詩(shī)人蘇味道《正月十五夜》詩(shī)曰:“火樹(shù)銀花合,星橋鐵鎖開(kāi)。暗塵隨馬去,明月逐人來(lái)。游妓皆秾李,行歌盡《落梅》。金吾不禁夜,玉漏莫相催。”首句與末句成為后世形容元宵節(jié)的慣用語(yǔ)。《三國(guó)演義》第六十九章就用了末一句:“至正月十五夜,天色晴霽,星月交輝,六街三市,競(jìng)放花燈。真?zhèn)€金吾不禁,玉漏無(wú)催。”此聯(lián)改“無(wú)”為“莫”而已。至于其對(duì)仗之工整,自不必贅言。
星橋鐵鎖;
火樹(shù)銀花。
此聯(lián)取蘇味道《正月十五夜》詩(shī)句,此詩(shī)前已言之。上聯(lián)“星橋鐵鎖”省一“開(kāi)”字。“星橋”,指神話中的鵲橋。南北朝庾信《舟中望月》詩(shī)有“天漢看珠蚌,星橋似桂花。”“火樹(shù)銀花”,蓋指元宵夜燈火煙花之盛。對(duì)仗工整,言約意美,都是此聯(lián)的長(zhǎng)處。
九陌連燈影;
千門(mén)慶月華。
九陌,漢長(zhǎng)安城中有八街、九陌,后來(lái)泛指都城大路。唐駱賓王《帝京篇》曰:“三條九陌麗城隗,萬(wàn)戶千門(mén)年旦開(kāi)。”白居易《送張山人歸嵩陽(yáng)》詩(shī)曰:“朝游九城陌,肥馬輕車害殺客。”詩(shī)中“九陌”皆為都城大路之意。月華,指月光、月亮。《文選》載南朝江淹《雜體詩(shī)·王征君微》曰:“清陰往來(lái)遠(yuǎn),月華散前墀。”北周庾信《舟中望月》詩(shī)曰:“舟子夜離家,開(kāi)舲望月華。”“月華”在前詩(shī)句中指月光,后詩(shī)句中指月亮。此聯(lián)和美溫正,與“笙歌”“火樹(shù)”等著色濃烈者相比,別為一境,且“千”對(duì)“九”,“門(mén)”對(duì)“陌”,工整緊切,不妨賞之。
萬(wàn)家元宵夜;
一街太平歌。
太平歌,并非歌名,指太平盛世時(shí)期的歌聲。上聯(lián)指名時(shí)令,下聯(lián)既表元宵夜的熱鬧,又歌頌當(dāng)今政治之清明,國(guó)家之昌盛。“萬(wàn)家”與“一街”,“元宵夜”與“太平歌”,對(duì)舉分明,前者大而后者小,屬母子對(duì)。
天上冰輪滿;
人間玉漏遲。
冰輪,明月。唐朱慶馀《十六夜月》詩(shī)句:“昨夜忽已過(guò),冰輪始覺(jué)虧。”蘇軾《宿九仙山》詩(shī)句:“半夜老僧呼客起,云峰缺處涌冰輪。”詩(shī)中“冰輪”皆指明月。玉漏,乃計(jì)時(shí)器,前已言之。“人間”對(duì)“天上”,“玉漏”對(duì)“冰輪”,極為工整,且上下聯(lián)意思相補(bǔ)充,為流水對(duì)。
花市千門(mén)雪;
燈衢萬(wàn)里春。
花市,民俗每年春時(shí)舉行的賣花、賞花的集市。唐韋莊《奉和左司郎中春物暗度感而成章》詩(shī)曰:“才喜新春已暮春,夕陽(yáng)吟殺倚樓人。錦江風(fēng)散霏霏雨,花市香飄漠漠塵。”清屈大均《廣東新語(yǔ)》載:“花市在廣州七門(mén),所賣止素馨,無(wú)別花,亦猶洛陽(yáng)但稱牡丹曰花也。”花市只賣“素馨”之習(xí)俗,當(dāng)并不局限于廣州,上聯(lián)所言“千門(mén)雪”,正緣于此。衢,四通八達(dá)的道路。上下聯(lián)各明一事,屬于正對(duì)。
青陽(yáng)調(diào)玉燭;
華月送清歌。
青陽(yáng),指春天。《爾雅·釋天》曰:“春為青陽(yáng)。”由于春天“氣清而溫陽(yáng)”,故稱。“華”指光輝、光彩。《書(shū)·舜典》:“重華協(xié)于帝。”《傳》曰;“華謂文德,言其光文重合于堯,俱圣明。”《淮南子·地形》;“其華照下地。”《注》曰:“華,猶光也。”上面兩例中“華”字都為光輝之意,聯(lián)中“華月”指光輝四射的明月。
兔魂連銀海;
鰲山接紫微。
兔魂,月亮。鰲山,宋代于元宵節(jié)夜,放花燈慶祝,堆疊彩燈為山形,稱為鰲山。《草堂詩(shī)余》載向伯恭《鷓鴣天·上元》詞有句:“紫禁煙花一萬(wàn)重,鰲山宮闕隱晴空。”紫薇,指紫微星。上聯(lián)喻月光照耀之廣,下聯(lián)喻彩燈相疊之高,各明一事,將元宵夜之繁華熱鬧刻畫(huà)的氣勢(shì)雄渾,頗為奇妙。
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/zuowen/duilian/2329388.htm