1.亡羊補(bǔ)牢
從前有一個(gè)牧民,養(yǎng)了幾十只羊,白天放牧,晚上趕進(jìn)一個(gè)用柴草和木樁等物圍起來(lái)的羊圈內(nèi)。
一天早晨,這個(gè)牧民去放羊,發(fā)現(xiàn)羊少了一只。原來(lái)羊圈破了個(gè)窟窿,夜間有狼從窟窿里鉆了進(jìn)來(lái),把一只羊叼走了。
鄰居勸告他說(shuō):“趕快把羊圈修一修,堵上那個(gè)窟窿吧。”
他說(shuō):“羊已經(jīng)丟了,還去修羊圈干什么呢?”沒(méi)有接受鄰居的`好心勸告。
第二天早上,他去放羊,發(fā)現(xiàn)又少了一只羊。原來(lái)狼又從窟窿里鉆進(jìn)羊圈,又叼走了一只羊。
這位牧民很后悔沒(méi)有認(rèn)直接受鄰居的勸告,去及時(shí)采取補(bǔ)救措施。于是,他趕緊堵上那個(gè)窟窿,又從整體進(jìn)行加固,把羊圈修得牢牢實(shí)實(shí)的。
從此,這個(gè)牧民的羊就再也沒(méi)有被野狼叼走過(guò)了。
2.虎入羊群
老虎跑進(jìn)羊群。比喻強(qiáng)者沖入弱者中間,任意施威。《三國(guó)演義》第十一回:“孔融望見(jiàn)太史慈與關(guān)、張趕殺賊眾,如虎入羊群,縱橫莫當(dāng)。”另有,羊入虎群。比喻弱者落入強(qiáng)者或好人落入壞人手中。《聊齋志異·邵九娘》:“竊意羊入虎群,狼藉已不堪矣。”
3.羊質(zhì)虎皮
本來(lái)是羊,卻披上虎皮。原指羊披上虎皮,但怯弱的本性并無(wú)改變。
漢代的揚(yáng)雄在《法言·吾子》中曰:“羊質(zhì)而虎皮,見(jiàn)草而說(shuō),見(jiàn)豺而戰(zhàn),忘其皮之虎矣。”后用以比喻外強(qiáng)中干或徒有虛名。《后漢書(shū)·劉焉傳論》:“所謂羊質(zhì)虎皮,見(jiàn)豺則恐。”清代梁章鉅《歸田瑣記·高雨農(nóng)序》:“羊質(zhì)而虎皮,但見(jiàn)其可狎,不見(jiàn)其可畏。”清代鄭珍《巢經(jīng)巢詩(shī)鈔·卷七·論詩(shī)示諸生時(shí)代者將至》:“李、杜與王、孟,才分各有似,羊質(zhì)而虎皮,雖巧肖仍偽。從來(lái)立言人,絕非隨俗士。”也作羊質(zhì)虎形。《慈禧太后演義》第十三回:“看似新機(jī)勃發(fā),政局昌明,其實(shí)是徒襲皮毛,未得精髓,羊質(zhì)虎形,濟(jì)什么事?”
【三個(gè)關(guān)于羊的成語(yǔ)故事】相關(guān)文章:
8.關(guān)于成語(yǔ)故事《亡羊補(bǔ)牢》的續(xù)寫(xiě)
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/zuowen/chengyugushi/2575781.htm