歇后語是漢語語匯的重要組成部分,它以獨特的結構、生動活潑的表現形式和妙趣橫生的表達效果而為群眾所喜聞樂見。它一般由兩個部分構成,前半截是形象的比喻,象謎面,后半截是解釋、說明,象謎底,十分自然貼切。在一定的語言環境中,通常說出前半截,“歇”去后半截,就可以領會和猜想出它的本意,所以稱它為歇后語。
蚯蚓爬在南瓜葉子上 —— 不是吃菜地蟲
七月的南瓜 —— 皮老心不老
七八月里的南瓜 —— 皮老心不老
牛吃南瓜 —— 無處下口;開不了口
南瓜種在瓦盆里 —— 沒出息
南瓜秧牽上葡萄樹 —— 胡攪蠻纏
南瓜藤爬進竹樓 —— 心不正
南瓜藤爬電桿 —— 高攀
南瓜藤纏到茄門里 —— 攪七攪八
南瓜湯 —— 看見有,但倒不;上不了大席面
南瓜攤蛋皮 —— 配色
南瓜生勒甏里 —— 嘸救;拿勿出
南瓜生啦甏里 —— 弄僵了
南瓜瓤子掉在茅缸里 —— 假充人屎;假充人師
南瓜刨皮 —— 挺括
南瓜花攤蛋皮 —— 對色
南瓜花炒雞蛋 —— 對色的貨;一色貨;正配色;配色;對色了
南瓜地里種豆角 —— 繞過來扯過去
南瓜地里栽地瓜 —— 扯來扯去
南瓜的屁股 —— 黃的
南瓜長在甕里 —— 大不了;沒出息
南瓜長在壇子里 —— 拿不出來
綠皮南瓜 —— 嫩著哩
籬上掛南瓜 —— 頭重腳輕
籬笆南瓜 —— 頭重腳輕
九月的南瓜 —— 皮老心不老
叫化子撿了個大南瓜 —— 發財也不大
叫花子撿個老南瓜 —— 發點兒小財
本文來源:http://www.nvnqwx.com/yuwen/xiehouyu/285654.htm