歇后語是漢語的一種特殊語言形式。它一般將一句話分成兩部分來表達某個含義,前一部分是隱喻或比喻,后一部分是意義的解釋。以下是著名歇后語介紹,歡迎閱讀。

扒了墻的廟――慌了神
拔草引蛇――自討苦吃;自找苦吃
拔蔥種海椒――一茬比一茬辣
拔節的高粱――節節高;節節上升
拔了蘿卜――窟窿在
拔了毛的鳳凰――不如雞
拔了毛的鴿子――飛不了
拔了塞子不消水――死心眼
拔苗助長――急于求成
把鼻涕往臉上抹――自找難看
把肥料澆到莠草上――勞而無功;有勞無功
把臉裝進褲襠里――見不得人
把人趕到墻根下――走投無路
把娃娃當猴耍――愚弄人
靶場上的老黃忠――百發百中
霸王別姬――奈何不得;無可奈何
白脖子屎殼郎――有特色;與眾不同
白布進染缸――洗不清;洗不凈
白布做棉襖――反正都是理(里)
白菜幫子――中看不中吃;好看不好吃
白菜地里耍鐮刀――散了心
白菜燴豆腐――誰也不沾誰的光
白菜葉子炒大蔥――親(青)上加親(青)
白骨精扮新娘――妖里妖氣
白骨精打跟頭――鬼把戲
白骨精化美女――人面鬼心
白骨精說人話――妖言惑眾
白骨精送飯――有野心;沒安好心
白骨精遇上了孫悟空――原形畢露
白鶴站在雞群里――突出
白虎進門――大難臨頭;災禍臨頭
本文來源:http://www.nvnqwx.com/yuwen/xiehouyu/261608.htm