成語(yǔ)體現(xiàn)了中華民族幾千年來(lái)的智慧結(jié)晶與文化價(jià)值,所以掌握好漢語(yǔ)成語(yǔ)也成為外國(guó)學(xué)習(xí)者成功進(jìn)行跨文化交際的要點(diǎn)和難點(diǎn)。下面是小編為您整理的含三字的成語(yǔ)典故,希望對(duì)你有所幫助!
含三字的成語(yǔ)典故篇一:三人成虎
戰(zhàn)國(guó)時(shí)代,互相攻伐,為了使大家真正能遵守信約,國(guó)與國(guó)之間通常都將太子交給對(duì)方作為人質(zhì)。 戰(zhàn)國(guó)策 : 魏策 有這樣一段記載:
魏國(guó)大臣龐蔥,將要陪魏太子到趙國(guó)去作人質(zhì),臨行前對(duì)魏王說(shuō): 現(xiàn)在有個(gè)一人來(lái)說(shuō)街市上出現(xiàn)了老虎,大王可相信嗎?
魏王道: 我不相信。
龐蔥說(shuō): 如果有第二個(gè)人說(shuō)街市上出現(xiàn)了老虎,大王可相信嗎?
魏王道: 我有些將信將疑了。
龐蔥又說(shuō): 如果有第三個(gè)人說(shuō)街市上出現(xiàn)了老虎,大王相信嗎?
魏王道: 我當(dāng)然會(huì)相信。
龐蔥就說(shuō): 街市上不會(huì)有老虎,這是很明顯的事,可是經(jīng)過(guò)三個(gè)人一說(shuō),好像真的有了老虎了?,F(xiàn)在趙國(guó)國(guó)都邯鄲離魏國(guó)國(guó)都大梁,比這里的街市遠(yuǎn)了許多,議論我的人又不止三個(gè)。希望大王明察才好。
魏王道: 一切我自己知道。
龐蔥陪太子回國(guó),魏王果然沒有再召見也了。
市是人口集中的地方,當(dāng)然不會(huì)有老虎。說(shuō)市上有虎,顯然是造謠、欺騙,但許多人這樣說(shuō)了,如果不是從事物真相上看問(wèn)題,也往往會(huì)信以為真的。
含三字的成語(yǔ)典故篇二:朝三暮四
春秋時(shí)代,有個(gè)人喜歡猴子,在自己家里養(yǎng)了一大群猴子。
一天他和猴子們商量說(shuō):“我每天早晨給你們?nèi)齻€(gè)橡子,晚上給你們四個(gè)橡子,好不好?”猴子們一聽都露出氣憤的樣子。他于是馬上改口說(shuō):“那我每天早晨給你們四個(gè)橡子,晚上給你們?nèi)齻€(gè)橡子,這下總行了吧?”猴子們心想,早上的橡子從三個(gè)增加到四個(gè),都高興得叫了起來(lái)。
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/yuwen/chengyu/345884.htm