寓言故事用假托的故事或自然物的擬人手法來說明某個道理或教訓的文學作品,常常帶有諷刺或勸誡的性質.實際上寓言故事都是一則人生的哲理只要你好好的體會理解他你就會明白他的含義.下面是有關英語寓言故事,歡迎大家閱讀!
英語寓言故事:生金蛋的鵝
One morning a countryman went to his goose's nest, and saw a yellow and glittering1 egg there.
He took the egg home. To his delight, he found that it was an egg of pure gold.
Every morning the same thing occurred, and he soon became rich by selling his eggs.
The countryman became more and more greedy. He wanted to get all the gold at once, so he killed the goose, when he looked inside, he found nothing in its body.
一天早晨,一位農夫發現自家的鵝窩中有一只金燦燦的蛋。
他將蛋帶回家,驚喜地發現這是一個金蛋。
此后,農夫每天都能得到一個金蛋。從此,他靠賣他的金蛋變得富有起來。
農夫變得越來越貪婪,他想一下子得到鵝肚子中所有的金蛋。于是他殺死了鵝,但是,鵝肚子中什么也沒有。
英語寓言故事:樹和斧子
A Woodman came into a forest to ask the Trees to give him a handle for Ax. It seemed so modest a request that the principal tree at once agreed to it, and it was settled among them that the plain, homely1 Ash should furnish what was wanted. No sooner had the Woodman fitted the staff to his purpose, than he began laying about him on all side. Felling the whole matter too late, whispered to the Cedar2: "The first concession3 has lost all. If we has not a sacrificed our humble4 neighbor, we might have yet stood for ages ourselves."
有一個樵夫來到森林里,要求樹給他一跟斧柄,看來他的請求非常謙虛,立刻得到了樹的首領的同意。他們決定由平凡而樸素的白楊樹來提供所需要的東西。樵夫剛安好斧柄,就開始到處亂砍,森林里最高的樹都砍倒了,樹林現在察覺大勢已去,就小聲對衫樹說:“第一次的讓步已失去了一切。如果我們不犧牲我們的小小的鄰居,我們自己還可以活無數年呢。”
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/yuyan/451028.htm