導語:飲湖上初晴后雨通過寫西湖晴天,雨天的景色,并用西施作比,贊美了西湖美景。
“飲湖上初晴后雨”的意思
“初晴后雨”應該是“雨后初晴”,“飲湖上”應為“飲(于)湖上”,意思是雨后初晴(在)西湖上飲(酒)時(看到的景象)。
飲湖上初晴后雨
[宋]蘇軾
水光瀲滟晴方好,
山色空蒙雨亦奇。
欲把西湖比西子,
淡妝濃抹總相宜。
譯詩翻譯:
蕩漾波光流溢,晴天的西湖景色真美麗,
山氣朦朧云霧彌漫,雨中的西湖姿態也出奇。
若把西湖比作美女西施,
不管是淡淡的梳妝,或是濃妝的粉黛總是很得體。
飲湖上初晴后雨改寫
那水波蕩漾的晴天,景色真好,煙雨迷茫的雨天景色更加奇特.如果把西湖比作西施, 飲湖上初晴后雨不論她是淡雅的裝束,還是濃艷的打扮,都是一樣光彩照人.句在燦爛的陽光照耀下,西湖水微波粼粼,波光艷麗,看起來很美;雨天時,在雨幕的籠罩下,西湖周圍的群山迷迷茫茫,若有若無,也顯得非常奇妙.若把西湖比作美女西施,淡妝濃抹都是那么的美麗多嬌.
飲湖上初晴后雨內容分析
蘇軾于神宗熙寧四年(1 0 7 1)到七年(1074)在杭州作通判期間,曾寫了大量詠西湖景物的詩。這是最膾炙人口的—首。王文浩稱這首詩是“前無古人,后無來者”的名篇。
詩的前兩句寫西湖初晴后雨的美景。詩人用水墨寫意手法,不著意于形的描摹和線的勾勒,卻側重表現光的晃動和色的變幻,從而生動地展現出西湖山水那變幻流動的光與色之美,并激發起讀者豐富的想象。
后兩句,承接上面兩句,把西湖及其宜晴宜雨比作古代美人西施及其淡妝濃抹,西湖與西子,同在越國,都姓“西”,又有婀娜多姿的美,因此這個比喻新穎妙麗,既恰當貼切,又超凡脫俗,能引起人們無限的遐想。這兩句詩還啟示讀者: 西湖和西施的美都是天然自生的,只要具備這種天然本色的美,無論是晴天還是雨天,無論是濃妝還是淡抹,都能顯示出其無窮的美的魅力。這“運實入虛”的一筆升華和深化了詩的藝術境界,并使詩包含著深刻的哲理。
由于蘇軾這首詩給西湖賦予了活躍的生命和美麗的靈魂,是對西湖之美獨特、深刻的發現,從此西湖獲得了“西子湖”的美名,這首詩也成為吟詠西湖的千古絕唱。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/yinhushangchuqinghouyu/269062.htm