導語:這首詩不是描寫西湖的一處之景、一時之景,而是對西湖美景的全面描寫概括品評。以下是小編為大家分享的飲湖上初晴后雨作品賞析,歡迎借鑒!
飲湖上初晴后雨
蘇軾
水光瀲滟晴方好,
山色空濛雨亦奇。
欲把西湖比西子,
淡妝濃抹總相宜。
字詞解釋:
飲湖:在西湖上飲酒。湖,指杭州西湖。
初晴:起初開始放晴。晴,一作“睛”。
瀲滟:波光閃動的樣子。
方好:正顯得美。
空濛:形容細雨迷茫的樣子。謝玄暉詩:“空濛如薄霧”。濛,一作“蒙”。
奇:美妙,與詩中“好”同義。
西子:西施,春秋時代越國有名的美女。
淡妝:淡雅樸素的妝飾。
濃抹:濃艷華麗的打扮。抹,涂脂抹粉。
相宜:也顯得十分美麗。
作品翻譯:
晴天,西湖水波蕩漾,在陽光照耀下,光彩熠熠,顯得美極了。下雨時,遠處的山籠罩在煙雨之中,時隱時現,眼前一片迷茫,這朦朧的景色也是非常美麗的。如果把美麗的西湖比作美人西施,那么淡妝也好,濃妝也好,她總是美麗的。
作品賞析:
本詩的前四句既寫了西湖的水光山色,也寫了西湖的晴姿雨態。“水光瀲滟晴方好”描寫西湖晴天的水光:在燦爛的陽光照耀下,西湖水波蕩漾,波光閃閃,十分美麗。“山色空蒙雨亦奇”描寫雨天的山色:在雨幕籠罩下,西湖周圍的群山,迷迷茫茫,若有若無,非常奇妙。
從題目可以得知,這一天詩人在西湖游宴終日,早晨陽光明艷,后來轉陰,入暮后下起雨來。而在善于領略自然并對西湖有深厚感情的詩人眼中,無論是水是山,或晴或雨,都是美好奇妙的。從“睛方好”、“雨亦奇”這一贊評,可以想見在不同天氣下的湖山勝景,也可想見詩入即景揮毫時的興會及其灑脫的性格、開闊的胸懷。前四句寫的景是交換、對應之景,情是廣泛、豪宕之情,情景交融,句間情景相對,西湖之美概寫無余,詩人蘇軾之情表現無遺。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/yinhushangchuqinghouyu/147962.htm