那一天,是你我心中的記憶。朗讀者第十一期已經(jīng)播出了,大家看了沒有?
董卿朗讀者第十一期觀后感一
1997年7月1日零時零分零秒,在香港回歸交接典禮上,中國國旗準(zhǔn)時升起,香港的主權(quán)如期回歸祖國。恍然間,那一天也已經(jīng)快過去整整20年了。作為籌備香港回歸交接典禮任務(wù)的主要負(fù)責(zé)人,時任外交部禮賓司副司長的安文彬眼中的那一天,與大眾感受到的還十分不同。
在這場涉及到主權(quán)回歸的盛事中,每一個環(huán)節(jié)如何處理,能否保證不出差錯,都足以影響榮譽(yù),因此安文彬必須將每件事都策劃得天衣無縫。其中,僅僅為了讓英國國旗提前2秒降落,好為演奏中國國歌做準(zhǔn)備,安文彬就與英方代表進(jìn)行了16次談判。
安文彬表示,當(dāng)時,英國代表戴維斯試圖鉆一百多年前簽訂的條文漏洞,以沒規(guī)定具體幾點(diǎn)幾分為由拒絕在時間上讓步。而安文彬則十分強(qiáng)硬地表態(tài),按照慣例理解,就是零時零分零秒香港主權(quán)回歸。面對英國人的百般刁難,安文彬忍無可忍站起身來義正言辭地表態(tài):“香港被英國殖民者掠走占有150多年,今天香港主權(quán)回歸,我們只要求兩秒鐘。”最終,英國人終于妥協(xié)讓步。
節(jié)目中,安文彬朗讀了一段《可愛的中國》獻(xiàn)給二十年前的那一天以表達(dá)對祖國的情感。不少網(wǎng)友在了解到這些背后的細(xì)節(jié)后紛紛被這位有著強(qiáng)大氣魄的外交官打動,紛紛直呼“看哭了”,還有網(wǎng)友表示:“看到安老喜極而泣的那一刻我不禁也落了淚,兩秒之爭爭的就是的尊嚴(yán)和主權(quán),無論談判過程多么艱辛,安先生都以他那顆熱忱的愛國之心維護(hù)著中國對香港的主權(quán),我看到了老一輩中國外交官的精神。”
董卿朗讀者第十一期觀后感二
電影《相愛相親》導(dǎo)演張艾嘉近日登上《朗讀者》舞臺,講述女人與味道的故事。節(jié)目現(xiàn)場,張艾嘉造型典雅,笑容自如,被網(wǎng)友稱贊“太美太優(yōu)雅”。談及愛情,張艾嘉分享了自己的感悟,表示“愛情不能太依賴對方給你什么”,這一觀點(diǎn)引起觀眾共鳴。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/yingshi/427935.htm