
一、詩歌《偶然》的再解讀
1926年5月27日《晨報副刊·詩鐫》上發表了徐志摩的詩歌《偶然》:我是天空里的一片云,偶爾投影在你的波心———你不必訝異,更無須歡喜———在轉瞬間消滅了蹤影。你我相逢在黑夜的海上,你有你的,我有我的,方向;你記得也好,最好你忘掉,在這交會時互放的光亮!
詩歌名為《偶然》,而“偶然”的突出特點在于:第一,主體與客體的相遇,第二,發生的偶然性。在詩歌中,主體以一片喜愛自由、到處云游的“云”為對應物。這可以說是作者對于自己性格極為生動的比喻。徐志摩曾經為了求學于羅素,不遠千里趕到英國;為了與泰戈爾同游歐洲,毅然穿越西伯利亞;而為了拜訪仰慕已久的哈代更是煞費苦心:“我是個好動的人”,徐志摩在散文《自剖》中這樣宣告。如此可見,以大自然中飄忽不定的“云”作為詩人追求自由的象征是最貼切不過的。在詩歌中,與主體遇合的客體是一片“海”,海總是給人一種廣博無垠之感,而相對于主體“云”來說更是顯得博大。徐志摩曾說:“我不諱言我的‘英雄崇拜’。山,我們愛踹高的;人,我們為什么不愿意接近大的呢?”的確,在徐志摩短暫的一生中,他以一種超乎常人的熱情,攀登、瞻仰思想界、文學界的“高峰”。他與羅素、泰戈爾、哈代等舉世矚目的著名學者、詩人有過人生交會,并熱情翻譯他們的詩歌和思想。到處飄游的“云”偶然遇見博大的“海”,投影在其中,這種偶然讓人充滿訝異,又充滿歡喜。但這種相遇相知又是極其短暫的,比如徐志摩與哈代本人的交往還不到一小時。偶然得見思想廣博之人,但相聚的時光總不免顯得過于匆匆,仔細回味好像充滿遺憾,所以詩人寫道:“你記得也好,最好你忘掉”,明明不想忘記,但為了發泄心中的遺憾,詩人偏如此寫;詩人提醒自己下一次有如此偶遇之時,且也無須訝異,更無須歡喜,人生聚散都是如此。因為詩人明白,重要的不在于交往的時間的長短,而是那彼此交會時所放出的難忘的“光亮”,而詩歌的情緒也從遺憾憂郁的表象中微露積極色彩。《偶然》作為徐志摩詩歌代表作之一,其詩歌的獨特氣質也在其中得到了完美地體現:對于自由的熱愛,自然意象的貼切使用以及在憂郁詩緒中暗含的積極,這三者和諧地出現在《偶然》中,也匯聚成了徐志摩詩歌永恒的精神之光。當他不遠萬里去追隨羅素追隨現代文明時,自由在他的心中扎下了根;而他與大自然的親密也讓他自然地親近了泰戈爾;當他翻譯哈代時,像是偶然但又實屬必然地濡染了哈代的憂郁。這些看似駁雜的詩緒,交匯成詩人徐志摩獨特的詩歌氣質。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/xuzhimo/51049.htm