這是一首借景抒情的佳詞,詞中情景交融,描寫了大雨后的山光水色的傍晚景色。
丑奴兒近·博山道中效李易安體
千峰云起,驟雨一霎兒價⑵。更遠樹斜陽,風景怎生圖畫⑶?青旗賣酒⑷,山那畔別有人家。只消山水光中,無事過這一夏。
午醉醒時,松窗竹戶,萬千瀟灑⑸。野鳥飛來,又是一般閑暇。卻怪白鷗⑹,覷著人欲下未下。舊盟都在,新來莫是,別有說話?
【注釋】
⑴博山:地名,在今江西廣豐縣西南。李易安:李清照,自號易安居士。她是婉約派正宗詞人。她的詞善于把日常生活用語,信手招來,譜入音律,語言淡雅,格律嚴謹,練字琢句,意境新麗。效李易安體:效,學、仿。體,寫法、風格。
⑵一霎兒價:一會兒的功夫。價作語助詞。李易安《行香子·草際鳴蛩》詞:“甚霎兒晴,霎兒雨,霎兒風。”
⑶怎生:作怎么解。李易安《聲聲慢·尋尋覓覓》詞:“守著窗兒,獨自怎生得黑。”
⑷青旗:酒旗。
⑸瀟灑:從容大方,態度悠閑。萬千:作無限解。
⑹白鷗:水鳥名。
【譯文】
烏云籠罩著群山,忽然下了一陣大雨,馬上雨止了,天也晴了。在遠處斜陽照在翠綠的樹上,風景美麗動人,不知道畫家們怎么描繪的!酒店的門上掛著賣酒的青旗,可想而知,在山的那邊,另有人家居住。只要在這山光水色,美麗迷人的地方,沒有什么事情擾亂我,平靜地過一個夏天,就很幸福了。午醉睡醒了,見窗外的蒼松翠竹,郁郁蔥蔥,多么清靜幽閑,心神舒暢自然。野鳥飛來飛去,和我一樣的自由自在。卻叫我奇怪的是:白鳶在天空往下斜看著,想要下來但又不下來;你這是為什么呢?咱們過去訂的盟約還在,我是遵守歸盟的,你是不是新來的?或者是另有什么話要說的呀?
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/xinqiji/263701.htm