貝殼席慕容讀后感(一)
貝殼是那么地堅硬、精致,那回旋的花紋中間有著色澤。
那的確實在是一件藝術(shù)品,是舍不得拿去和別人交換的寶貝。
看完了這篇文章,我不免想到了貝殼里那曾經(jīng)的小小柔軟的生命,想到為了這樣一個短暫、細小、脆弱、卑微的生命,上蒼是那樣用心地營造了它的居所——精致的貝殼。不然而然,我不免又想拿自己的生命來對比,雖然也有限,但總比貝殼里的生命要長一點,空間要多一點,那我們豈不是更應(yīng)該好好面對它,創(chuàng)造它,讓它顯得像貝殼一樣美麗、令人珍惜、驚嘆呢?是啊!正是因為愛美,所以她加倍珍惜生命;正是因為熱愛生命,她加倍喜歡美。
這生活中的美不正是和生命的感激緊密相連的嗎?所以她才會聯(lián)想要把自己能做到的事情做得更精致、仔細、一絲不茍!
看完了這篇文章,我變得更加熱愛生命,更加熱愛那上蒼給予我的那一點點小而精湛的生命!
貝殼席慕容讀后感(二)
在海邊,我撿起一枚小小的貝殼。貝殼很小,卻非常堅硬和精致。回旋的花紋中間有著色澤或深或淺的小點,如果仔細觀察的話,在每個小點周圍又有自成一圈的復(fù)雜圖樣。怪不得古時候的人要用貝殼來做錢幣,在我手心里躺著實在是一件藝術(shù)品,是舍不得拿去和別人交換的寶貝啊!
在海邊撿起這一枚貝殼的時候,里面曾經(jīng)居住過的小小的柔軟的肉體早已死去,在陽光,沙粒和海浪的淘洗之下,貝殼中生命所留下的痕跡已完全消失了。但是,為了這樣一個短暫,微小的生命,為了這樣一個脆弱,卑微的生命,上倉給它制作居所時卻是多精致,多仔細,多么地一絲不茍啊!
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/ximurong/369095.htm