《西游記》文字以白話文為主,間有贊賦詩詞,多用夸張、比喻手法,鋪陳、排比句式。以下是小編為大家推薦的西游記小說簡介,希望能幫到大家,更多精彩內(nèi)容可瀏覽(www.nvnqwx.com/wenxue)。
《西游記》 全書分為三大部分,前七回是全書的引子部分,一邊安排孫悟空出場,交代清楚其出身、師承、能耐、性情;一邊通過孫悟空在天、地、冥、水四境界穿越,描繪四境界風(fēng)貌,建立一個三維四境界立體思維活動空間。八至十二回寫唐僧出世、唐太宗入冥故事,交待去西天取經(jīng)緣由。十三至一百回寫孫悟空、白龍馬、豬八戒、沙和尚保護唐僧西天取經(jīng),沿途降妖伏魔,歷經(jīng)九九八十一難,到達西天,取得真經(jīng),修成正果的故事。以無量無數(shù)方便種種因緣、譬喻言辭,釋佛法淵博。
《西游記》文字以白話文為主,間有贊賦詩詞,多用夸張、比喻手法,鋪陳、排比句式,音調(diào)韻律鏗鏘,朗朗上口,適合高聲說出或者唱出,平話、彈詞、戲曲腳本痕跡很重,仿佛說書人或者戲臺就在你面前,這樣的語言極大發(fā)揮了音調(diào)韻律對人心理的作用,增強了感染力,其缺點則是說書人口吻太重,在生活中不容易用得上。白話文詼諧有趣,間或有狡黠、奸猾之處,頗有西域語趣;大量贊賦詩詞,大量華麗綺靡辭藻鋪陳堆砌,描繪出華麗富足、祥和自由的仙界風(fēng)光、妖魔洞府;刻畫出形象畢肖的神仙形象、妖魔形象等等。讓讀者滿眼珠光寶氣、玉宇瓊枝、如夢如幻、恍如仙境。這些“仙境”在佛教來說并非僅僅是幻象,確實是佛教統(tǒng)治理念下應(yīng)有的風(fēng)景,印度確實有一個比較穩(wěn)定的王公、貴族階層,千百年來都能過上比較安康、富足的生活。佛教適合城邦制,往往能“饒益”一方土地!《西游記》更加市儈化?!段饔斡洝反罅拷笛v險情節(jié)設(shè)計,與佛教重視“力”、“無畏”有關(guān)。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/xiaoshuo/381440.htm