引導(dǎo)語:溫庭鈞是唐代詩人,他的作品多寫女子閨情,風格秾艷精巧,清新明快,是花間詞派的重要作家之一,被稱為花間鼻祖。這么一說,溫庭鈞也是一個很有名的詩人哦,但是,很多小伙伴貌似把這位大詩人的名字都讀錯了,溫庭鈞的鈞是讀[ yún]呢還是[jūn]呢?下面,就讓小編為大家科普吧!
溫庭鈞的鈞是讀[ yún]呢還是[jūn]呢?
答案:溫庭鈞[ yún]
怎么樣,小伙伴們有沒有發(fā)現(xiàn),其實一直都讀錯了呢?溫庭鈞估計在地下哭成淚人啦/(ㄒoㄒ)/~~
其實,小編也讀錯了呢n(*≧▽≦*)n
好啦,這次科普之后,小伙伴們要記住哦,不能讀錯啦,至于為什么讀[ yún]?且聽我慢慢道來。
《現(xiàn)代漢語詞典》上“筠”字有“yún”(①竹子的青皮;②借指竹子)和“jūn”(筠連,地名)兩個音。所以人們對溫庭筠的“筠”字有不同的讀法。
有的學生以為,既然溫庭筠是個人名,“筠”字就可以仿照地名的讀法來讀。而有的學生以為,既然溫庭筠是個詩人的名字,并且還是個改出來的名字(他原名岐,字飛卿),“庭筠”就應(yīng)當是個詩意的名字(庭中有竹),“筠”字讀“yún”才有文學意味。
但是,一般情況下,用地名當人名的情況有兩種。一種是人和地名有某些聯(lián)系,或是故鄉(xiāng),或是出生地,或是某個值得紀念的地方,或是某個向往的地方;一種是胡亂抓個地名就當了人名。
溫庭筠不可能是胡亂抓個地名就當人名的。
而且,溫庭鈞是唐朝人,據(jù)小編所查,在宋朝的字典上,“筠”字還沒有“jūn”這個讀音。那么,唐朝的“筠”字,自然就應(yīng)該讀作(yún)了。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/wentingjun/287513.htm