《滁州西澗》的作者任滁州剌史時(shí),游覽至滁州西澗,寫(xiě)下了這首詩(shī)情濃郁的小詩(shī)。下面是小編整理的滁州西澗韋應(yīng)物拼音,希望對(duì)你有幫助。
韋應(yīng)物滁州西澗拼音版
chú zhōu xī jiàn
滁州西澗
zuò zhě :wéi yīng wù
作者:韋應(yīng)物
dú lián yōu cǎo jiàn biān shēng ,
獨(dú)憐幽草澗邊生,
shàng yǒu huáng lí shēn shù míng 。
上有黃鸝深樹(shù)鳴。
chūn cháo dài yǔ wǎn lái jí ,
春潮帶雨晚來(lái)急,
yě dù wú rén zhōu zì héng 。
野渡無(wú)人舟自橫。
詩(shī)歌注釋?zhuān)?/strong>
(1)滁州:在今安徽滁州以西。西澗:在滁州城西,俗名稱(chēng)上馬河。
(2)獨(dú)憐:唯獨(dú)喜歡。幽草:幽谷里的小草。幽,一作“芳”。生:一作“行”。
(3)深樹(shù):枝葉茂密的樹(shù)。深,《才調(diào)集》作“遠(yuǎn)”。樹(shù),《全唐》注“有本作‘處’”。
(4)春潮:春天的潮汐。
(5)野渡:郊野的渡口。橫:指隨意飄浮。
詩(shī)歌譯文:
最是喜愛(ài)澗邊生長(zhǎng)的幽幽野草,還有那樹(shù)叢深處婉轉(zhuǎn)啼唱的黃鸝。
春潮不斷上漲,還夾帶著密密細(xì)雨。荒野渡口無(wú)人,只有一只小船悠閑地橫在水面。
詩(shī)歌賞析:
本首詩(shī)一首山水詩(shī)的名篇,也是韋應(yīng)物的代表作之一。詩(shī)寫(xiě)于唐德宗建中二年(781)詩(shī)人出任滁州刺史期間。唐滁州治所即今安徽滁縣,西澗在滁州城西郊野。這詩(shī)寫(xiě)春游西澗賞景和晚雨野渡所見(jiàn)。詩(shī)人以情寫(xiě)景,借景述意,寫(xiě)自己喜愛(ài)與不喜愛(ài)的景物,說(shuō)自己合意與不合意的情事,而其胸襟恬淡,情懷憂傷,便自然流露出來(lái)。但是詩(shī)中有無(wú)寄托,寄托何意,歷來(lái)爭(zhēng)論不休。有人認(rèn)為它通首比興,是刺“君子在下,小人在上”;有人認(rèn)為“此偶賦西澗之景,不必有所托意”。實(shí)則各有偏頗。
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/weiyingwu/160171.htm