《聞雁》是韋應(yīng)物的經(jīng)典代表作,大家閱讀過哪些韋應(yīng)物的詩詞呢?以下是小編精心準(zhǔn)備的聞雁韋應(yīng)物朗讀分享,大家可以參考以下內(nèi)容哦!
聞雁韋應(yīng)物朗讀分享【1】
聞雁
唐代:韋應(yīng)物
故園渺何處,歸思方悠哉。
淮南秋雨夜,高齋聞雁來。
賞析
“故園眇何處,歸思方悠哉。”首二句言詩人雨夜思?xì)w。秋天的雨夜漫長而又寂寥,詩人獨(dú)坐在高齋之中,孤燈長伴,孤影為侶,靜靜地聽著外面漸漸瀝瀝的秋雨。窗外一片漆黑,只有雨打梧桐的聲音。孤清的夜,深秋的凄寒,還有空寂的高齋,在這樣一種蕭瑟凄寂的環(huán)境氣氛之中,詩人不免要觸動羈旅他鄉(xiāng)、遠(yuǎn)游為宦的思鄉(xiāng)情思。詩人的家鄉(xiāng)在長安,而此時(shí)卻在遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)兩千余里的滁州為官,“眇”字反映詩人內(nèi)心的無奈情態(tài),因?yàn)樵粕阶韪簟w路迢遞,即使在白天登樓引頸也無法看到故園,更何況是暗夜沉沉。故園的渺遠(yuǎn),本來就和歸思的悠長構(gòu)成正比,再加上這漫漫長夜、綿綿秋雨,就更使這“歸思”無窮無已、悠然不盡了。“方悠”二字表明清寂的氛圍,加深了思鄉(xiāng)之愁。“哉”是詩人久恩難平的嘆息,這個(gè)長長的嘆息,道盡了無盡思念的深淵。
“淮南秋雨夜,高齋聞雁來。”這兩句言聞雁而歸思愈濃。“淮南”與第一句的“故園”相對,由思念中的故園回到今天為宦的淮南,落筆高妙。“秋雨”交待獨(dú)坐時(shí)的清涼環(huán)境,“夜”既是表明時(shí)間很晚,是夜深人靜的時(shí)候,也從側(cè)面顯露詩人貶謫滁州的苦痛如同黑夜一般。正當(dāng)懷鄉(xiāng)之情不能自控的時(shí)候,獨(dú)坐高齋的詩人又聽到了自遠(yuǎn)而近的雁叫聲。這聲音在寂寥的秋雨之夜,顯得分外凄清,撩動詩人無盡的鄉(xiāng)愁,使因思鄉(xiāng)而永夜不寐的詩人浮想聯(lián)翩,觸緒萬端,更加悲愴萬分。詩寫到這里,戛然而止,對“聞雁”而引起的感觸不著一字,留下的是“此時(shí)無聲勝有聲”的結(jié)尾。
本文來源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/weiyingwu/15998.htm