王之渙關(guān)于出塞的古詩(shī)《涼州詞》一直備受人們的推崇,詩(shī)歌描寫(xiě)的是源遠(yuǎn)流長(zhǎng)的黃河。下面是小編分享的《涼州詞》,歡迎閱讀!
涼州詞·出塞
(唐)王之渙
huáng hé yuǎn shàng bái yún jiān
黃 河 遠(yuǎn) 上 白 云 間 ,
yī piàn gū chéng wàn rèn shān
一 片 孤 城 萬(wàn) 仞 山 。
qiāng dí hé xū yuàn yáng liǚ
羌 笛 何 須 怨 楊 柳 ,
chūn fēng bù dù yù mén guān
春 風(fēng) 不 度 玉 門 關(guān) 。
作者背景
王之渙(668-742),唐代詩(shī)人。字季陵,晉陽(yáng)(今山西太原)人。豪放不羈,常擊劍悲歌。他的詩(shī)以描寫(xiě)邊疆風(fēng)光著稱,并多被當(dāng)時(shí)樂(lè)工傳唱。代表作有《涼州詞》、《登鸛鵲樓》等。
注釋
涼州詞:又名《涼州歌》,唐代傳唱于涼州的樂(lè)曲名。涼州,在今甘肅武威。
仞:長(zhǎng)度單位。古時(shí)七尺或八尺為一仞。萬(wàn)仞,形容極高。
羌笛:古時(shí)西北少數(shù)民族所吹的一種管樂(lè)器。
楊柳:指《折楊柳》曲調(diào)。
何須:何必。
度:經(jīng)過(guò)。
玉門關(guān):在今甘肅敦煌西,是唐時(shí)通往西域的要路關(guān)口。
古詩(shī)今譯
奔騰的黃河就來(lái)自云端,一座孤城外是萬(wàn)仞高山。吹羌笛的就不要怨楊柳不綠,春風(fēng)從來(lái)未到過(guò)玉門關(guān)。
名句賞析——“羌笛何須怨楊柳,春風(fēng)不度玉門關(guān)。”
這首詩(shī),描寫(xiě)了壯闊蒼涼的邊塞景物,抒發(fā)了守衛(wèi)邊疆的將士們凄怨而又悲壯的情感。詩(shī)的首句寫(xiě)自下而上對(duì)黃河的遠(yuǎn)眺,次句寫(xiě)邊塞環(huán)境的險(xiǎn)惡,兩句合在一起,用大筆寫(xiě)意的手法,渲染刻畫(huà)了邊塞風(fēng)光的雄奇蒼涼和邊防戰(zhàn)士們生活環(huán)境的艱苦惡劣。后兩句筆鋒一轉(zhuǎn),引入羌笛之聲。折楊柳送別本是唐人風(fēng)習(xí),羌笛吹奏的《折楊柳》曲詞更能引起思鄉(xiāng)的離愁。可如今在這玉門關(guān)外,春風(fēng)不度,想要折一枝楊柳聊寄別情也不可能,這怎能不讓人更感悲傷。全詩(shī)表現(xiàn)了盛唐詩(shī)人悲涼慷慨的精神風(fēng)貌。
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/wangzhihuan/50432.htm