【汪曾祺《職業(yè) (有刪節(jié))》原文】
文林街一年四季,從早到晚,有各種吆喝叫賣的聲音。街上的居民鋪戶、大人小孩,和這些叫賣的人自己,都聽得很熟了。
“有舊衣爛衫找來(lái)賣!”
我一輩子也沒有聽見過(guò)這么脆的嗓子,就像一個(gè)牙口極好的人咬著一個(gè)脆蘿卜似的。這是一個(gè)中年的女人,她這一聲真能喝得千門萬(wàn)戶開,聲音很高,拉得很長(zhǎng),一口氣。
“有人買貴州遵義板橋的化風(fēng)丹?……”
我從此人的吆喝中知道了一個(gè)一般地理書上所不載的地名:板橋,而且永遠(yuǎn)也忘不了,因?yàn)槲颐刻煲牶脦状巍N液孟裰豢匆娺@人走來(lái)走去,吆喝著,沒有見有人買過(guò)他的化風(fēng)丹。
黃昏以后,直至夜深,就有一個(gè)極其低沉蒼老的聲音,很悲涼地喊著:
“壁虱藥!虼蚤藥!”
壁虱即臭蟲。昆明的跳蚤也是真多。他這時(shí)候出來(lái)吆賣是有道理的。白天大家都忙著,不到快挨咬,或已經(jīng)挨咬的時(shí)候,想不起買壁虱藥、虼蚤藥。
有時(shí)有苗族的少女賣楊梅、賣玉麥粑粑。
“賣楊梅——!”
“玉麥粑粑——!”
她們都是苗家打扮,都長(zhǎng)得很秀氣。她們賣的楊梅很大,顏色紅得發(fā)黑,叫做“火炭梅”,放在竹籃里,襯著新鮮的綠葉。玉麥粑粑是嫩玉米磨制成的粑粑,下一點(diǎn)鹽,蒸熟,包在玉米的嫩皮里,味道清香清香的。這些苗族女孩子把山里的夏天和初秋帶到了昆明的街頭了。
這些耳熟的叫賣聲中,還有一種,是:“椒鹽餅子西洋糕!”
椒鹽餅子,名副其實(shí):發(fā)面餅,和了一點(diǎn)椒鹽,一邊稍厚,一邊稍薄,像一把老式的木梳。西洋糕即發(fā)糕,米面蒸成,狀如蓮蓬,有一點(diǎn)淡淡的甜味。這兩種食品都不怎么誘人,淡而無(wú)味,虛泡不實(shí)。買椒鹽餅子的多半是老頭,他們穿著土布衣裳,喝著大葉清茶,抽金堂葉子煙,泛覽周王傳,流觀山海圖,一邊嚼著這種古式的點(diǎn)心,自得其樂。西洋糕則多是老太太叫住,買給小孫子吃。這玩意好消化,不傷人。當(dāng)然也有其他的人買了充饑,比如拉車的,趕馬的馬鍋頭,在茶館里打揚(yáng)琴說(shuō)書的瞎子……
本文來(lái)源:http://www.nvnqwx.com/wenxue/wangzengqi/340395.htm